查电话号码 繁體版 English Francais
登录 注册

本金偿还的法文

发音:  
本金偿还 en Francais

法文翻译手机手机版

  • amortissement de capital
    jouissance

例句与用法

  • Le dégrèvement consiste à déduire du revenu national brut exprimé en dollars des États-Unis les remboursements annuels du principal de la dette extérieure.
    债务负担调整的计算方法是从以美元计的国民总收入中扣除外债本金偿还额。
  • Le montant total du service de la dette payé n’a pratiquement pas changé, alors que les arriérés de paiements sur les intérêts et le principal ont augmenté légèrement.
    已偿付债务总额几乎仍无变化,而拖欠的利息本金偿还额则略有增加。
  • Le service de la dette est la somme des paiements d ' intérêts et des remboursements du capital restant dû sur des dettes publiques extérieures à long terme garanties par l ' État.
    偿债金额指的是对外公债和政府担保长期债务的利息及本金偿还额。
  • Une réévaluation de la durée de remboursement de l ' encours de la dette, fondée sur des données concrètes, a révélé que cette durée était passée de 9,9 ans en 1999 à 6,9 ans en 2005.
    本金偿还期的再评估表明,根据实际数据,全部外债的偿还期从1999年的9.9年缩短到2005年的6.9年。
  • Le remboursement du principal est comptabilisé dans les flux, qui englobe également les décaissements, les flux nets et les transferts au titre de la dette et des intérêts et représente le montant du principal remboursé en devises au cours de l ' année considérée.
    本金偿还是债务总流量的一部分,其中还包括付出的款项、净流动及债务转让和利息支付,其构成是特定年份以外币偿还的本金数额。
  • Les remboursements du principal faisaient partie de l ' ensemble des flux de la dette, qui comprenaient également les débours, les flux nets et les virements au titre de la dette et des intérêts, et correspondaient aux montants réglés en devises au titre du principal, au cours d ' une année donnée.
    本金偿还是债务总流量的一部分,其中还包括付出的款项、净流动及债务转让和利息支付,其构成是特定年份以外币偿还的本金数额。
  • Les remboursements du principal faisaient partie de l ' ensemble des flux de la dette, qui comprenaient également les débours, les flux nets et les virements au titre de la dette et des intérêts, et correspondaient aux montants réglés en devises au titre du principal, au cours d ' une année donnée.
    本金偿还额属于债务流量总额的一部分,债务流量总额还包括债务的支付、净流量和转让以及付息,包括在特定年度以外币偿还的本金数额。
  • Les remboursements de principal font partie de l ' ensemble des flux de la dette, qui comprennent également les débours, les flux nets et les virements au titre de la dette et des intérêts, et correspondent aux montants réglés au titre du principal, au cours d ' une année donnée, au moyen de devises, de biens ou de services.
    本金偿还是债务总量的一个部分,包括在某一年内以外汇、货物或服务偿付的本金;债务总量则还包括债务付款、净流量和转账以及利息支付。
  • Lorsqu ' il a examiné la validité de l ' hypothèse d ' un remboursement sur huit ans, le Comité a noté, au vu de données réelles, que la durée de remboursement de l ' intégralité de la dette extérieure était revenue de 9,9 ans en 1999 à 6,9 ans en 2005.
    在审查8年偿还期的假定是否合理时,委员会注意到,本金偿还期显示,按实际数据计算,外债总额偿还期已从1999年的9.9年降至2005年的6.9年。
  • Dans cette hypothèse, et en dépit du fait que certains membres considéraient l ' endettement global comme une charge significative en soi, le Comité est également convenu que l ' ajustement devrait être fondé sur des données reflétant les remboursements effectifs du principal plutôt que sur un pourcentage de l ' encours de la dette, comme le prévoyait la méthode actuelle.
    在此情况下,尽管有些成员认为债务总额本身已是一项沉重的负担,委员会仍认为,债务调整应根据实际的本金偿还额数据,而不是像目前分摊比额表那样根据债务总额所占比例。
  • 更多例句:  1  2
用"本金偿还"造句  
本金偿还的法文翻译,本金偿还法文怎么说,怎么用法语翻译本金偿还,本金偿还的法文意思,本金償還的法文本金偿还 meaning in French本金償還的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语