本木雅弘的法文
发音:
用"本木雅弘"造句本木雅弘 en Francais
法文翻译手机版
- Masahiro Motoki
- "本"法文翻译 名 1.racine;tronc 2.fondation;origine舍~逐末écarter
- "木"法文翻译 名 1.arbre草~herbes et arbres. 2.bois桃花心~acajou 形
- "雅"法文翻译 形 1.approprié;convenable;juste
- "弘"法文翻译 形 grand;vaste;magnifique 动
- "木雅语" 法文翻译 : Muya (langue)
- "六本木" 法文翻译 : roppongi
- "佐佐木雅尚" 法文翻译 : Masanao Sasaki
- "六本木站" 法文翻译 : Roppongi (métro de Tokyo)
- "日本木瓜" 法文翻译 : chaenomeles japonica
- "六本木一丁目站" 法文翻译 : Roppongi-itchōme (métro de Tokyo)
- "六本木新城森大楼" 法文翻译 : Roppongi Hills Mori Tower
- "本期服务费用" 法文翻译 : coût des prestations au titre des services rendus pendant l’exercice
- "本期支出" 法文翻译 : dépenses courantesdépenses ordinairesdépenses de fonctionnement
- "本末" 法文翻译 : 名1.le commencement et la fin详述~raconter l'histoire dans tous ses détails2.racine et branche;le principal et l'accessoire~倒置prendre la branche pour la racine;prendre le secondaire pour le principal;mettre la charrue devant les bœufs;renverser l'ordre naturel des choses
- "本朝文粹" 法文翻译 : Honchō Monzui
- "本末倒置" 法文翻译 : invertir l'ordre des choses;mettre la charrue devant les bœufs;prendre la branche pour la racine;confondre la cause et l'effetprendre la branche pour la racine;prendre le secondaire pour le principal;mettre la charrue devant les bœufs;renverser l'ordre naturel des choseprendre les rameaux pour les racines;mettre la charrue devant les bœufs;invertir l'ordre des chosebrider son cheval par la queuebrider son âne par la queue
- "本朝世纪" 法文翻译 : Honchō Seiki
- "本末倒置 (侦探小說)" 法文翻译 : L'Heure zéro
- "本月底" 法文翻译 : fin courantfin courante
- "本机振荡" 法文翻译 : oscillation hétérodyne
例句与用法
相关词汇
本木雅弘的法文翻译,本木雅弘法文怎么说,怎么用法语翻译本木雅弘,本木雅弘的法文意思,本木雅弘的法文,本木雅弘 meaning in French,本木雅弘的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。