查电话号码 繁體版 English FrancaisРусский
登录 注册

易腐产品标准化和质量改进工作队的法文

发音:  
易腐产品标准化和质量改进工作队 en Francais

法文翻译手机手机版

  • groupe de travail de la normalisation des produits périsables et de l’amélioration de la qualité

例句与用法

  • Le Groupe de travail de la CEE chargé de la normalisation des produits périssables et de l’amélioration de la qualité a travaillé en étroite collaboration avec le Régime de l’OCDE pour l’application de normes internationales aux fruits et légumes.
    欧洲经委会易腐产品标准化和质量改进工作队与经合组织《国际水果和蔬莱标准适用计划》紧密合作。
  • Le Groupe de travail de la normalisation des produits périssables et de l ' amélioration de la qualité de la CEE a coopéré étroitement avec le projet d ' application de normes internationales en matière de fruits et légumes de l ' OCDE.
    欧洲经委会的易腐产品标准化和质量改进工作队同经合组织的 " 采用国际水果蔬菜标准计划 " 密切合作。
用"易腐产品标准化和质量改进工作队"造句  

其他语种

易腐产品标准化和质量改进工作队的法文翻译,易腐产品标准化和质量改进工作队法文怎么说,怎么用法语翻译易腐产品标准化和质量改进工作队,易腐产品标准化和质量改进工作队的法文意思,易腐產品標準化和質量改進工作隊的法文易腐产品标准化和质量改进工作队 meaning in French易腐產品標準化和質量改進工作隊的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语