查电话号码 繁體版 English FrancaisРусский
登录 注册

拯救咸海国际基金会的法文

发音:  
拯救咸海国际基金会 en Francais

法文翻译手机手机版

  • fonds international pour sauver la mer d’aral

例句与用法

  • Il met en œuvre avec succès les programmes du Fonds international pour la mer d ' Aral (IFAS) et le programme écologique pour la mer Caspienne.
    按照拯救咸海国际基金会和里海环境方案,正成功地实施各项方案。
  • Le renforcement institutionnel et juridique du Fonds international pour le sauvetage de la mer d ' Aral a porté sur la Commission inter-États du développement durable de l ' Asie centrale.
    拯救咸海国际基金会加强法律和机构建设的努力侧重于中亚国家间可持续发展委员会。
  • La CEE a continué de collaborer étroitement avec le Fonds international pour le sauvetage de la mer d ' Aral, une des plus importantes organisations régionales d ' Asie centrale.
    欧洲经委会继续与最重要的中亚区域组织之一 -- -- 拯救咸海国际基金会开展密切的合作。
  • La CEE a continué de collaborer étroitement avec le Fonds international pour le sauvetage de la mer d ' Aral, une des plus importantes organisations régionales d ' Asie centrale.
    欧洲经委会继续与最重要的中亚区域组织之一 -- -- 拯救咸海国际基金会开展密切的合作。
  • Nous sommes également convaincus de l ' importance du développement de la coopération et du renforcement de la concertation entre l ' Organisation des Nations Unies et le Fonds international pour sauver la mer d ' Aral.
    我们也相信,扩大联合国与拯救咸海国际基金会之间的合作并加强彼此协作十分重要。
  • Lors du Sommet mondial pour le développement durable de 2002, le Kazakhstan a proposé d ' accorder au Fonds international pour sauver la mer d ' Aral le statut d ' institution des Nations Unies.
    在2002年可持续发展问题世界首脑会议中,哈萨克斯坦提议给予拯救咸海国际基金会联合国机构的地位。
  • De reconnaître que les observations critiques du PNUD à l ' égard des activités du Comité exécutif du Fonds international de sauvetage de la mer d ' Aral sont légitimes et doivent être soigneusement prises en compte dans les activités concrètes du Fonds;
    认为开发计划署对拯救咸海国际基金会执行委员会的活动的批评是公正的、应该在其实际工作中得到认真考虑;
  • Comme je l ' ai fait au Sommet < < Planète Terre > > de 2002, je propose encore une fois que l ' on octroie au Fonds international pour sauver la mer d ' Aral le statut d ' une institution des Nations Unies.
    如我在2002年地球问题首脑会议上所做的那样,我再次提议赋予拯救咸海国际基金会以联合国咨商机构的地位。
  • En 2013, le Kazakhstan a également organisé une série de grandes conférences, séminaires, séances de formation, tables rondes et autres manifestations d ' intérêt général pour marquer le vingtième anniversaire de la création du Fonds international pour le sauvetage de la mer d ' Aral.
    为纪念拯救咸海国际基金会设立二十周年,2013年,哈萨克斯坦还举行了一系列大型会议、研讨会、培训班、圆桌会议和其他重要社会活动。
  • D ' examiner la question de l ' établissement d ' un siège permanent pour le Comité exécutif du Fonds dans l ' une des villes des États qui ont créé celui-ci et de décider de concert de réunir régulièrement les chefs d ' État fondateurs du Fonds;
    审查关于把拯救咸海国际基金会执行委员会常驻地设在基金会创始国某个城市的问题,在基金会创始国国家元首下次会议上作出协商一致的决定;
  • 更多例句:  1  2  3
用"拯救咸海国际基金会"造句  

其他语种

拯救咸海国际基金会的法文翻译,拯救咸海国际基金会法文怎么说,怎么用法语翻译拯救咸海国际基金会,拯救咸海国际基金会的法文意思,拯救咸海國際基金會的法文拯救咸海国际基金会 meaning in French拯救咸海國際基金會的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语