拉丁美洲区域渔产销售信息服务的法文
发音:
拉丁美洲区域渔产销售信息服务 en Francais
法文翻译手机版
- service d’information et de conseils techniques sur la commercialisation des produits de la pêche en amérique latine et dans les caraïbes
- "拉"法文翻译 动 1.tirer;remorquer使劲~,我来推.tirez-le avec force,et
- "拉丁"法文翻译 néolatine latin latin roman néolatin
- "拉丁美洲"法文翻译 l'amérique latine
- "丁"法文翻译 名 1.homme壮~homme valide(apte au service
- "美"法文翻译 形 1.joli;beau;gracieux;élégant
- "美洲"法文翻译 amérique amérique
- "洲"法文翻译 名 continent
- "区"法文翻译 名
- "区域"法文翻译 名 lieu;zone;région champs province
- "域"法文翻译 名
- "渔"法文翻译 名 pêche~船bateau de pêche;chalutier. 动 tirer
- "渔产"法文翻译 名 produits aquatiques
- "产"法文翻译 动 1.accoucher de;donner naissance à~卵pondre des
- "产销"法文翻译 名 production et organisation des marchés
- "销"法文翻译 动 1.annuler注~annuler;résilier. 2.vendre;faire son
- "销售"法文翻译 名 vente~ 量 volume de vente;volume des affaires
- "售"法文翻译 动 1.vendre出~mettre en vente.
- "信"法文翻译 名 1.lettre寄~envoyer une lettre;poster une lettre.
- "信息"法文翻译 名 nouvelles;information~不灵.l'information est
- "信息服务"法文翻译 service d’information réseau documentaire agrinter
- "息"法文翻译 名 1.haleine;souffle屏~retenir son haleine;retenir
- "服"法文翻译 名 vêtements;tenue制~uniforme. 动 1.prendre(des
- "服务"法文翻译 动 rendre service;servir~很周到.le service est
- "务"法文翻译 名 affaire;besogne;occupation外~affaires
- "亚太区域渔产销售信息和技术咨询服务政府间组织" 法文翻译 : organisation intergouvernementale d’information et de conseils techniques pour la commercialisation des produits de la pêche en asie et dans le pacifique
例句与用法
- Roland Wiefels, du Service d ' information et de conseils techniques sur la commercialisation des produits de la pêche en Amérique latine et dans les Caraïbes, a décrit les difficultés et les possibilités liées aux activités en aval de la pêche et souligné qu ' il convenait d ' adapter les réseaux de transformation, de distribution et de commercialisation des produits de la mer et l ' emplacement des sites de production à la croissance démographique et à la distribution géographique des populations.
拉丁美洲区域渔产销售信息服务中心的Roland Wiefels阐述了同渔获后问题相关的挑战和机遇,强调必须根据人口增长和地域分配来调整海产食品的加工、分配和销售网络以及生产场地的位置。 - La FAO a supervisé pendant trois années un projet à Cuba (Playa Florida) sur le renforcement de l ' efficacité du marché des pêcheries artisanales en Amérique centrale, au Mexique et dans les Caraïbes, visant à améliorer la commercialisation intérieure des produits de la pêche, financé par le Fonds commun pour les produits de base et exécuté par le Service d ' information et de conseils techniques sur la commercialisation des produits de la pêche en Amérique latine et dans les Caraïbes.
粮农组织在古巴监督一个名为 " 提高中美洲、墨西哥和加勒比个体渔业营销效率 " (普拉亚佛罗里达)的项目三年多时间,旨在提高渔业产品的国内销售,由商品共同基金提供资金,拉丁美洲区域渔产销售信息服务网络执行。
其他语种
- 拉丁美洲区域渔产销售信息服务的英语:market information service for fish products in the latin american region
- 拉丁美洲区域渔产销售信息服务的俄语:служба информации и технических консультаций по маркетингу рыбопродуктов в латинской америке и карибском бассейне
- 拉丁美洲区域渔产销售信息服务的阿拉伯语:معلومات السوق والخدمات الاستشارية التقنية الخاصة بالمنتجات السمكية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي;
相关词汇
相邻词汇
拉丁美洲区域渔产销售信息服务的法文翻译,拉丁美洲区域渔产销售信息服务法文怎么说,怎么用法语翻译拉丁美洲区域渔产销售信息服务,拉丁美洲区域渔产销售信息服务的法文意思,拉丁美洲區域漁產銷售信息服務的法文,拉丁美洲区域渔产销售信息服务 meaning in French,拉丁美洲區域漁產銷售信息服務的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。