查电话号码 繁體版 English 日本語Francais한국어РусскийไทยViệt
登录 注册

的法文

发音:  
"惯"的汉语解释用"惯"造句惯 en Francais

法文翻译手机手机版


  • 1.s'habituer à avoir coutume de我过不~这里的生活.je ne m'habitue pas à la vie d'ici.
    2.gâter(un enfant)别把孩子~坏了.ne gâtez pas cet enfant.

例句与用法

  • Tu ferais mieux de t'y habituer, car c'est ma spécialité.
    你最好快点习,因为我只会这一招
  • Tu souffres d'insatisfaction chronique. C'est exactement ce que tu as.
    你就是习性的不满足 永远不满足
  • T'en fais pas, je me suis habituée à la solitude.
    不用担心,我已经习自己一个人了
  • L'air de la campagne vous fait vraiment du bien, non?
    你确实不习这个地方的空气是么?
  • Rosamund m'a dit qu'elle se rendrait peut-être à la vente
    和往年例一样 做衣服用的布料
  • Il y a toujours un petit discours le premier jour.
    上首演那天都会先有一小段演讲
  • Nous n'aimons pas tuer, mais nous devons nous y habituer.
    我们不喜欢杀戮,可我们得习杀戮
  • C'est juste la coutume de demander au père, c'est tout.
    打电话给您是个例啊 起码要如此
  • Mais il n'est pas habitué à prendre soin de lui.
    但显然他还没习新的梳妆打扮习惯
  • Mais il n'est pas habitué à prendre soin de lui.
    但显然他还没习惯新的梳妆打扮习
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"惯"造句  

其他语种

  • 惯的泰文
  • 惯的英语:Ⅰ动词 1.(习以为常, 积久成性; 习惯) be used to; be in the habit of 短语和例子
  • 惯的日语:(1)慣れる.習慣になる.▼単独で述語にもなり,補語として他の動詞の後に置かれることもある. 这种干法,我已经惯了,很难改过来/このようなやり方に慣れてしまい,改めるのが難しい. 我劳动惯了,一天不干活儿就不舒服/私は働く習慣がついているので,1日でも働かないと体の調子が悪い. 看不惯/見慣れない.気に食わない. 这个人惯说笑话/この人はよく冗談を言う. (2)甘やかす.放任する. 娇 jiāo ...
  • 惯的韩语:(1)[동사] 습관이 되다. 익숙해지다. 在这里住惯了; 이 곳 생활에 익숙해졌다 看不惯; ⓐ 눈꼴이 사나와 못 보겠다 ⓑ 마음에 들지 않다 (2)…하기를 좋아하다. 这个人惯说笑话; 이 사람은 농담하기를 좋아한다 (3)[동사] 응석부리다. 응석부리게 하다. 기어오르다. 기어오르게 하다. 惯子如杀子; 【속담】 아이를 응석받이로 키우는 것은 아이를 죽...
  • 惯的俄语:= 惯
  • 惯什么意思:(慣) guàn ㄍㄨㄢˋ 1)习以为常的,积久成性的:习~。~常。~于。~例。~匪。~犯。~性。司空见~。 2)纵容,放任:~纵。宠~。娇~。 ·参考词汇: be used to indulge spoil 能征惯战 惯偷 久惯老诚 见惯司空 惯性 習惯自然 惯技 惯例 久惯牢成 惯常 娇惯 司空见惯 习惯成自然 习惯法 见惯不惊 国际惯例 習惯成自然 惯家 惯于 骄生惯...
惯的法文翻译,惯法文怎么说,怎么用法语翻译惯,惯的法文意思,慣的法文惯 meaning in French慣的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语