小约翰的法文
发音:
用"小约翰"造句小约翰 en Francais
法文翻译手机版
- Petit Jean
- "小"法文翻译 形 1.petit;menu;peu~姑娘petite fille.
- "约"法文翻译 动 1.fixer un rendezvous~定convenir de;avoir
- "约翰"法文翻译 jean d’angleterre jean jean ier de bohême jean
- "翰"法文翻译 名 plume d'oiseau servant à
- "小约翰·加拉赫" 法文翻译 : John Gallagher, Jr.
- "小约翰·布莱尔" 法文翻译 : John Blair (juge)
- "小约翰·德·莫尔" 法文翻译 : John de Mol
- "小约翰·肯尼迪" 法文翻译 : John Fitzgerald Kennedy, Jr.
- "小约翰·施特劳斯" 法文翻译 : johann strauss ii
- "小约翰·洛克菲勒" 法文翻译 : john davison rockefeller junior
- "小约翰·席德尼·麦凯恩" 法文翻译 : John S. McCain, Jr.
- "小约翰·戴维森·洛克菲勒" 法文翻译 : John Davison Rockefeller Junior
- "小约翰·斯特劳斯作品" 法文翻译 : Œuvre de Johann Strauss fils
- "小约翰·阿姆斯特朗" 法文翻译 : John Armstrong, Jr.
- "小约翰·史特劳斯作品列表" 法文翻译 : Liste des œuvres de Johann Strauss II
- "小约翰·肯尼迪坠机事件" 法文翻译 : Accident de l'avion de John F. Kennedy Jr.
- "小约克" 法文翻译 : ponchiot
- "小约恩斯·本特松" 法文翻译 : Jöns Bengtsson Oxenstierna
- "小约瑟夫·威廉·马丁" 法文翻译 : Joseph William Martin, Jr.
- "小约瑟夫·雷格尔" 法文翻译 : Joseph Reagle
- "约翰" 法文翻译 : jean d’angleterrejeanjean ier de bohêmejean ier de bourgogne
- "小约瑟夫·帕特里克·肯尼迪" 法文翻译 : joseph patrick kennedy jr.
- "卡尔-约翰·约翰森" 法文翻译 : Karl-Johan Johnsson
- "约翰·约翰森" 法文翻译 : Jóhann Jóhannsson
- "约翰·约翰逊" 法文翻译 : John Johnson (basket-ball)
例句与用法
- Quoiqu'il en soit, il a des vêtements spéciaux pour toi.
小约翰有些独特的装束想让你穿上 - Vous savez pas ? - A Vito et John Jr.
这是维托和小约翰(《教父》中的主角父子) - Que vous soyez un indic, on le tolère aussi, Petit John.
你向联邦调查局告密 我们也能容忍 小约翰 - Que vous soyez un indic, on le tolère aussi, Petit John.
你向联邦调查局告密 我们也能容忍 小约翰 - Johnny... Je pensais que tu ferais ça pour moi.
小约翰,我以为你会为我穿上它 - Big John, Lirtle John, comme le film Big, mais en plus déjanté.
《大小约翰》很像电影《巨大》 不过更怪异些 - Je vais te dire, John Baker Junior.
我告诉你,我该怎么办, 小约翰贝克 - Je vais te dire, John Baker Junior.
我告诉你,我该怎么办, 小约翰贝克 - On va la jouer Robin des Bois.
准备做罗宾汉的表演 我想要当小约翰 - Mon bébé et moi ne pouvons pas rester près de quelqu'un qui a un casier judiciaire.
我不能让我或小约翰 置身于有前科的人身边
相关词汇
相邻词汇
小约翰的法文翻译,小约翰法文怎么说,怎么用法语翻译小约翰,小约翰的法文意思,小約翰的法文,小约翰 meaning in French,小約翰的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。