字画的法文
发音:
"字画"的汉语解释用"字画"造句字画 en Francais
法文翻译手机版
- calligraphie et peintur
- "字"法文翻译 名 1.caractère;mot汉~caractères chinois. 2.style de
- "画"法文翻译 动 dessiner;peindre~ 画 dessiner un tableau;peindre
- "字源" 法文翻译 : étymologie
- "字游工房" 法文翻译 : Jiyu-Kobo
- "字相学者" 法文翻译 : graphologue
- "字汇" 法文翻译 : lexiquevocabulaire
- "字眼" 法文翻译 : 名mots玩弄~jeu sur les mots;jeu de mots
- "字母频率" 法文翻译 : Fréquence d'apparition des lettres en français
- "字码芋螺" 法文翻译 : Conus litteratus
- "字母顺序地" 法文翻译 : alphabétiquementdans l'ordre (de l'alphabet, alphabétique)
- "字碼元素" 法文翻译 : point de code
例句与用法
- Je veux votre déclaration signée l'innocentant des deux meurtres.
我要你签字画押 不是我母亲杀的那两个人 - Une voiture noire avec une croix blanche peinte dessus.
黑车有白色十字画就可以了。 - Elle a eu sa bague, et l'affaire fut réglée.
戴上戒指、签字画押、完成 - Que je marque son nom sur ma poitrine !
我要把他的名字画在胸前。 - On palabre pendant cinquante minutes, on brûle quelques lettres.
但已烧了五个多小时,焚毀的字画、器皿不计其数。 - Alors pourquoi as-tu couvert la signature ?
那你为什么只把名字画掉 - Il n'a qu'à signer le papier.
他签个字画个押都行 - Puisque nous sommes tous d'accord, je vais relire notre accord et si ça vous va, vous signerez.
既然如此,那我就把这个念给你们听听 你们要是没啥... 那就签字画押 - Ne serait-ce qu ' au cours du mois qui vient de s ' écouler, leurs membres ont profané des cimetières musulmans et chrétiens, frappé des enfants, attaqué des femmes avec du gaz poivre, lancé des raids contre des villages, inscrit des graffitis racistes et incendié des automobiles.
仅仅在过去一个月,攻击就包括肆意破坏穆斯林和基督徒墓地、殴打儿童、向妇女喷洒辣椒水、突袭村庄、涂写种族主义字画和纵火烧车等。 - La torture ou les mauvais traitements auraient en général été pratiqués dans les locaux de détention des forces de sécurité, en particulier de la Direction de la surveillance du territoire (DST) et de la police, pour obtenir des aveux ou des renseignements, ou pour contraindre le détenu à signer de son nom ou du pouce des déclarations dont il rejetait, réfutait ou ignorait la teneur.
在安全部门----特别是国土监控局和警察部门----的拘押中普遍有酷刑或虐待的报告,据称是为了逼迫供认或招供,或强迫在押人员在他们拒绝、否认或不了解其内容的声明上签字画押。