查电话号码 繁體版 English IndonesiaFrancais한국어РусскийไทยViệt
登录 注册

奥古斯托·皮诺切特的法文

发音:  
奥古斯托·皮诺切特 en Francais

法文翻译手机手机版

  • augusto pinochet

例句与用法

  • A ce propos, la Rapporteuse spéciale prend note des débats auxquels l ' extradition de l ' ancien Président chilien Augusto Pinochet a donné lieu en Grande-Bretagne fin 1998.
    在这方面,特别报告员注意到1998年底在联合王国进行的关于对智利前总统奥古斯托·皮诺切特的引渡程序的讨论。
  • Un autre facteur qui a joué un rôle de catalyseur dans le recours accru aux juridictions étrangères a été l ' arrestation de l ' ancien Président chilien Augusto Pinochet, en octobre 1998, par les autorités britanniques à la demande d ' un magistrat espagnol.
    对越来越多地诉诸域外管辖权的另一个推动,是1998年10月英国当局在一名西班牙法官请求下逮捕了智利前总统奥古斯托·皮诺切特
  • La Rapporteuse spéciale a adressé un appel urgent au Gouvernement chilien, lui demandant instamment d ' agir pour empêcher de nouvelles menaces de mort, en faisant observer que le nombre d ' incidents de cette nature s ' était accru depuis l ' arrestation de l ' ancien général Augusto Pinochet.
    特别报告员向智利政府发出紧急呼吁,敦促它采取行动,防止进一步的死亡威胁。 特别报告员指出涉及死亡威胁的事件自前上将奥古斯托·皮诺切特被逮捕以来有所增加。
  • L ' affaire britannique la plus célèbre a trait à la détention de l ' ancien chef d ' État du Chili Augusto Pinochet en 1998, comme suite à une demande d ' extradition espagnole fondée sur les chefs d ' accusation de tortures et autres crimes datant des années où celui-ci était chef de l ' État chilien.
    最有名的英国的案子是1998年应西班牙的引渡要求拘留前智利国家元首奥古斯托·皮诺切特,以面对与其担任智利国家元首的年代相关的酷刑和刑事指控。
  • Une très large place a été accordée à la compétence universelle dans l ' action intentée à Londres contre l ' ancien dirigeant chilien, le général Augusto Pinochet, et aujourd ' hui des tribunaux sont en train dans le monde d ' envisager sérieusement de dresser des actes d ' accusation sur le fondement de la compétence universelle.
    在伦敦,涉及前智利领导人奥古斯托·皮诺切特将军的诉讼案使普遍管辖权成为一个十分突出的问题,现在世界各地多个法院都在认真审理涉及普遍管辖权的起诉书。
  • Les exemples les plus connus en sont l ' arrestation pour torture, à la demande des autorités espagnoles, par le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d ' Irlande du Nord, de l ' ex-Président du Chili, Augusto Pinochet, et celle de l ' ex-Président du Tchad, Hissein Habré, par le Sénégal pour des motifs analogues.
    行使普遍管辖权原则的最引人注意的实例是大不列颠及北爱尔兰联合王国应西班牙当局要求以施加酷刑的罪名逮捕前智利总统奥古斯托·皮诺切特和塞内加尔以类似罪名逮捕乍得前总统侯赛因·哈布雷。
  • Afin d ' affirmer la compétence de l ' Espagne dans l ' enquête pénale concernant l ' ancien Président chilien Augusto Pinochet, la Audiencia Nacional a conclu que le rejet par les tribunaux chiliens, en application de la loi chilienne d ' amnistie de 1978, de certaines requêtes jugées recevables dans le cadre de l ' enquête espagnole n ' excluait pas la compétence de l ' Espagne;
    从确认西班牙在对智利前总统奥古斯托·皮诺切特的刑事调查中拥有管辖权的一项命令中,全国听证会得出结论,西班牙的管辖权并未因智利法院依照1978年智利《大赦法》不受理西班牙正进行调查的某些案件而被排除。
  • 更多例句:  1  2
用"奥古斯托·皮诺切特"造句  

其他语种

奥古斯托·皮诺切特的法文翻译,奥古斯托·皮诺切特法文怎么说,怎么用法语翻译奥古斯托·皮诺切特,奥古斯托·皮诺切特的法文意思,奧古斯托·皮諾切特的法文奥古斯托·皮诺切特 meaning in French奧古斯托·皮諾切特的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语