基尔福四人案的法文
发音:
基尔福四人案 en Francais
法文翻译手机版
- guildford four
- "基"法文翻译 名
- "基尔"法文翻译 kiel
- "尔"法文翻译 代 1.tu;toi;vous 2.celuici;celui-là;ceci;cela
- "福"法文翻译 名 bonheur;félicité;bonne fortune
- "四"法文翻译 数 quatre 四 quatre
- "人"法文翻译 名 1.être humain;homme;personne男~homme. 2.personne
- "案"法文翻译 名 1.affaire;procès;cas破~percer à jour une
- "扎克·基尔福德" 法文翻译 : Zach Gilford
- "基尔" 法文翻译 : kiel
- "杀人案件" 法文翻译 : assassinatmeurtreassassinonsmassacre
- "黄勇杀人案" 法文翻译 : Huang Yong
- "四人帮 (消歧义)" 法文翻译 : Gang of Four
- "青春四人组" 法文翻译 : Trois et moi
- "芝加哥七人案" 法文翻译 : Chicago Seven
- "天使面孔杀人案" 法文翻译 : Meurtre de Meredith Kercher
- "白银市连环杀人案" 法文翻译 : Gao Chengyong
- "赵志红连环杀人案" 法文翻译 : Zhao Zhihong
- "埃尔福" 法文翻译 : Helfaut
- "帕尔福" 法文翻译 : Pálfa
- "沃尔福" 法文翻译 : Wolfau
- "贝尔福" 法文翻译 : Belfort; Belfort
- "马尔福" 法文翻译 : Márfa
- "乌多·基尔" 法文翻译 : Udo Kier
- "兰基尔" 法文翻译 : Ránquil
- "吉曼·基尔" 法文翻译 : Germaine Greer
例句与用法
- Les Quatre de Guildford tentèrent en vain d'ouvrir un procès en appel conformément à la section 17 du Criminal Appeal Act (loi d'appel) de 1968.
其后,基尔福四人案中之四名主角,尝试根据Criminal Appeal Act 1968第十七条上诉,但被驳回。
相关词汇
基尔福四人案的法文翻译,基尔福四人案法文怎么说,怎么用法语翻译基尔福四人案,基尔福四人案的法文意思,基爾福四人案的法文,基尔福四人案 meaning in French,基爾福四人案的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。