因扎的法文
发音:
用"因扎"造句因扎 en Francais
法文翻译手机版
- Inza
- "因"法文翻译 介 1.selon;d'après~人而异varier de personne en
- "扎"法文翻译 动 attacher;lier;nouer;bander把这个小包裹用绳子~起来.ficelez
- "因扎戈" 法文翻译 : Inzago
- "菲利普·因扎吉" 法文翻译 : Filippo Inzaghi
- "菲利波·因扎吉" 法文翻译 : filippo inzaghi
- "西蒙尼·因扎吉" 法文翻译 : Simone Inzaghi
- "2002年布因扎赫拉地震" 法文翻译 : Séisme de 2002 à Bouine-Zahra
- "因成功而陶醉" 法文翻译 : s'enivrer de ses succès
- "因戈尔施塔特主教练" 法文翻译 : Entraîneur du FC Ingolstadt 04
- "因戈尔施塔特04足球俱乐部" 法文翻译 : FC Ingolstadt 04
- "因提夫一世" 法文翻译 : antef ier
- "因戈尔施塔特" 法文翻译 : ingolstadt
- "因提夫三世" 法文翻译 : Antef III
- "因戈" 法文翻译 : Ingå
- "因提夫二世" 法文翻译 : antef ii
例句与用法
- Simone Inzaghi, footballeur italien, frère du footballeur italien Filippo Inzaghi.
西蒙尼·因扎吉:意大利足球员,菲利普·因扎吉亲弟。 - Simone Inzaghi, footballeur italien, frère du footballeur italien Filippo Inzaghi.
西蒙尼·因扎吉:意大利足球员,菲利普·因扎吉亲弟。 - S.E. M. Patrick Sinyinza (Zambie) ouvre la quarante-quatrième session du Conseil.
帕特里克·辛因扎先生阁下(赞比亚)宣布理事会第四十四届会议开始。 - Elle a exprimé toutefois sa préoccupation devant le retard du processus qu ' aggrave la guerre dans l ' est.
然而,委员会对该进程因扎伊尔东部地区战争加剧而延迟表示关切。 - Le 17 septembre 1998, à 14 h 35, une formation américaine a franchi le mur du son au-dessus de la région de Aïn Zaleh.
9月17日14时35分,美国一个双机编队在艾因扎莱地区上空打破音障。 - La crise dite du Zaïre a hypothéqué la stratégie du HCR qui commençait à donner espoir à la communauté internationale.
难民署的策略才开始让国际社会感到一线的希望,又因扎伊尔的上述危机而被耽搁下来。 - La majorité des allégations provenaient d ' hommes détenus à Abu Salim et de plusieurs hommes et femmes détenus à Ein Zara.
大部分指称来自被关押在阿布萨利姆监狱的男子和被关押在艾因扎拉监狱的几名男子和妇女。 - À 5 h 30, à partir du poste de garde d ' Ayn Zala, la partie iranienne a tiré quatre roquettes Katioucha en direction du village de Moussella, du côté de Qazzaniya.
5时30分,伊朗人自艾因扎拉哨所向卡扎尼亚县马斯拉村发射四发卡秋莎火箭。 - Le 13 janvier 1999, à 11 h 21, des avions américains ont violé l ' espace aérien iraquien, survolant la région de Aïn Zaleh (gouvernorat de Ninive), au-dessus de laquelle ils ont largué un missile.
1999年1月13日1121时,美国飞机侵犯尼纳瓦省艾因扎莱地区的伊拉克领空,并发射了一枚导弹。 - Les attaques aériennes des États-Unis ont gravement endommagé des installations et du matériel pétroliers, et en particulier à la pompe de la station de contrôle des opérations de l ' oléoduc Iraq-Turquie dans la région de Ayn Zalah.
美国的空袭也严重破坏了与石油有关的设施和设备,尤其破坏了艾因扎莱地区伊拉克与土耳其间输油管道调控站的油泵。