发展中国家银行的可行性高级别技术会议的法文
发音:
发展中国家银行的可行性高级别技术会议 en Francais
法文翻译手机版
- réunion technique de haut niveau sur la faisabilité de la banque des pays en développement
- "发"法文翻译 动 1.envoyer;expédier;distribuer;émettre~电报envoyer
- "发展"法文翻译 动 1.développer;étendre;accroître~大好 形 势répandre
- "发展中"法文翻译 sous developpé en voie de développement
- "发展中国家"法文翻译 名 pays en voie de développement
- "展"法文翻译 动 1.déployer;ouvrir;dérouler;déplier~翅高飞ouvrir
- "中"法文翻译 名 1.centre;milieu居~au milieu;au centre
- "中国"法文翻译 la chine l'empire du milieu
- "国"法文翻译 名 pays;etat;nation全~各地tous les coins du pays.
- "国家"法文翻译 名 pays;nation;etat
- "家"法文翻译 名 1.famille;ménage他~一共有四口人.il y a quatre
- "银"法文翻译 名 1.argent 2.relatif à la monnaie~行banque 形
- "银行"法文翻译 名 banque~存款dépots bancaires. banque
- "银行的"法文翻译 bancaire
- "行"法文翻译 名 1.rang;rangée;ligne;file;colonne排成两~se mettre
- "的"法文翻译 助précédé d'un mot s'emploie comme qualificatif ou
- "可"法文翻译 动 1.approuver不置~否ne se prononcer ni pour ni
- "可行"法文翻译 形
- "可行性"法文翻译 faisabilité
- "行"法文翻译 名 1.rang;rangée;ligne;file;colonne排成两~se mettre
- "性"法文翻译 名 1.caractère;nature本~nature. 2.sexe男(女)~sexe
- "高"法文翻译 形 1.grand;haut~个子男人homme de haute taille.
- "高级"法文翻译 形 1.supérieur;de haut niveau;de haut
- "级"法文翻译 名 1.degré;échelon;niveau;grade高~haut degré.
- "级别"法文翻译 名 rang;degré;grade;échelle;hiérarchie工资~échelle
- "别"法文翻译 名 1.quitter;se séparer告~prendre congé de;faire
- "技"法文翻译 名
- "技术"法文翻译 名 technique;art;adresse professionnelle;habileté
- "术"法文翻译 名 1.art;technique美~beaux-arts.
- "会"法文翻译 动
- "会议"法文翻译 名 conférence;assemblée;réunion全体~session
- "议"法文翻译 名 opinion;avis异~avis contraire;opinion
其他语种
- 发展中国家银行的可行性高级别技术会议的俄语:техническое совещание на высоком уровне для обсуждения целесообразности учреждения банка развивающихся стран
- 发展中国家银行的可行性高级别技术会议的阿拉伯语:الاجتماع التقني الرفيع المستوى المعني بدراسة جدوى إنشاء مصرف للبلدان النامية;
相关词汇
相邻词汇
发展中国家银行的可行性高级别技术会议的法文翻译,发展中国家银行的可行性高级别技术会议法文怎么说,怎么用法语翻译发展中国家银行的可行性高级别技术会议,发展中国家银行的可行性高级别技术会议的法文意思,發展中國家銀行的可行性高級別技術會議的法文,发展中国家银行的可行性高级别技术会议 meaning in French,發展中國家銀行的可行性高級別技術會議的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。