压根儿的法文
发音:
"压根儿"的汉语解释用"压根儿"造句压根儿 en Francais
法文翻译手机版
- 副
entièrement;tout à fait他全忘了,好像~没有这回事.il a tout oublié,comme si de rien n'était.
- "压"法文翻译 动 1.presser;écraser;peser sur;appuyer
- "根"法文翻译 名 1.racine扎~s'enraciner.
- "根儿"法文翻译 racine
- "儿"法文翻译 名 1.fils 2.enfant小~petit enfant 3.jeune
- "根儿" 法文翻译 : racine
- "刨根儿" 法文翻译 : chercher à découvrir la cause de qch;fouiller une question;élucider une affaire
- "压枝" 法文翻译 : provin
- "压板" 法文翻译 : bride de serrageplaque de serrage
- "压榨" 法文翻译 : 动1.presser;exprimer2.exploiter;pressurer
- "压条新梢" 法文翻译 : sauterelle
- "压榨 (葡萄酒)" 法文翻译 : Pressurage
- "压条" 法文翻译 : assiselagebaguette de fixationmarcottervolige de fixation
- "压榨(水果的)" 法文翻译 : serre
- "压杆" 法文翻译 : barre comprimée longitudinale
- "压榨(葡萄)" 法文翻译 : refoulement
例句与用法
- Vous n'aviez pas le droit de parler de cette boîte.
你压根儿就没有权利暴露盒子的存在 - Pas du tout, tu ne sais rien de ce type.
绝对不行 你压根儿就不了解这个人 - Et il s'en bat la couille droite comme la gauche
压根儿一个屁,也不管你所谓真理、正义 - Et en deux ? Franchement, je pensais pas réussir.
老实说, 我压根儿没想过会有第二步 - Est de faire croire à la méchante Reine qu'on n'y croit pas.
骗黑皇后相信 我们压根儿就不信 - Si je suis tout près, tu ne me verras pas du tout.
如果我在你旁边 那你压根儿就看不见我了 - Je ne sais pas pourquoi. Je vais vérifier.
我压根儿不知道有这事,我得去问清楚 - Combien de temps avant qu'il ne comprenne ?
看他多久才能发现压根儿没这东西 - Vous n'aviez pas à le surveiller pour commencer !
首先你压根儿就没有权利监视他 - Mère, Je ne m'attends pas à vous assouplir sur n'importe quoi.
别想软化我 母亲 , 我压根儿没想过这么做
其他语种
- 压根儿的泰文
- 压根儿的英语:[口语] from the start; in the first place; altogether 短语和例子
- 压根儿的日语:〈口〉(=根本 gēnběn ,从来 cónglái )初めから.全然.ずっと.もともと.▼否定文に用いることが多い. 你记错了,压根儿就没这回事/君の記憶違いです,まったくそういうことはありません. 你压根儿就不应该去/君は初めから行くべきではなかった. 我压根儿就不知道/私は全然知らない.
- 压根儿的韩语:☞[轧yà根儿]
- 压根儿的俄语:pinyin:yāgēnr пекинский диал. yàgēnr в сущности, собственно; всегда; в отрицательных предложениях: никогда (не), до сих пор (не), ни в коем случае (...
- 压根儿什么意思:yàgēnr 根本;从来(多用于否定句):他全忘了,好像~没有这回事。
相关词汇
压根儿的法文翻译,压根儿法文怎么说,怎么用法语翻译压根儿,压根儿的法文意思,壓根兒的法文,压根儿 meaning in French,壓根兒的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。