北南联合声明的法文
发音:
北南联合声明 en Francais
法文翻译手机版
- déclaration conjointe du nord et du sud
- "北"法文翻译 名 nord~风le vent du nord. 形 être battu;qui essuie
- "南"法文翻译 名 sud;midi华北~部partie sud de la chine du nord.
- "联"法文翻译 动 unir;joindre;relier~产责任制système de
- "联合"法文翻译 动
- "联合声明"法文翻译 communiqué conjoint(ou : commun) déclaration
- "合"法文翻译 动 1.fermer把书~上.fermez le livre.
- "声"法文翻译 名 1.son;voix;bruit雨~fouettement de la pluie.
- "声明"法文翻译 动 déclarer;proclamer;annoncer庄严~déclarer
- "明"法文翻译 形 1.lumineux;brillant~月lune claire.
- "联合声明" 法文翻译 : communiqué conjoint(ou : commun)déclaration communedéclaration conjointe
- "中日联合声明" 法文翻译 : Communiqué commun du gouvernement du Japon et du gouvernement de la république populaire de Chine
- "中英联合声明" 法文翻译 : déclaration commune sino-britannique
- "北南联合军事委员会" 法文翻译 : comité militaire mixte nord-sud
- "北南联合核管制委员会" 法文翻译 : comité mixte nord-sud de contrôle nucléaire
- "布里俄尼联合声明" 法文翻译 : déclaration conjointe de brioni
- "渔场养护联合声明" 法文翻译 : déclaration commune sur la conservation des ressources halieutiques
- "雅加达联合声明" 法文翻译 : déclaration commune de jakarta
- "中美洲五国总统联合声明" 法文翻译 : déclaration de san josédéclaration commune des présidents des etats d’amérique centrale
- "关于不扩散的联合声明" 法文翻译 : déclaration commune sur la non-proliferation
- "关于全球契约的联合声明" 法文翻译 : déclaration commune relative au pacte mondial
- "关于称义教义的联合声明" 法文翻译 : Déclaration commune sur la justification par la foi
- "南北互不侵犯联合声明" 法文翻译 : déclaration commune sur la non agression entre le nord et le sud
- "印支难民问题联合声明" 法文翻译 : déclaration commune sur les réfugiés indochinois
- "法苏国际缓和联合声明" 法文翻译 : déclaration conjointe de la france et de l’union soviétique sur la détente internationale
- "阿根廷-巴西核政策联合声明" 法文翻译 : déclaration sur la politique nucléaire commune de l’argentine et du brésil
例句与用法
- L ' année 2010 marquait le dixième anniversaire de la Déclaration conjointe Nord-Sud en date du 15 juin 2000.
2010年是《2008年6·15北南联合声明》发表10周年。 - Cela est essentiel pour la promotion de la paix et de la réunification en Corée, dans la lignée de l ' esprit de la Déclaration conjointe Nord-Sud.
这对于根据《北南联合声明》的精神,在朝鲜推动和平与统一是必不可少的。 - Déclaration commune Nord-Sud du 15 juin - Une proposition commune de réunification du pays fondée sur les trois principes
6月15日北南联合声明 -- -- 根据国家统一的三大原则提出的国家统一共同提案 - La Déclaration commune Nord-Sud du 15 juin proclamée par le grand dirigeant le camarade Kim Il Sung constitue un programme d ' indépendance nationale et de réunification du pays.
伟大领袖金正日同志提出的6月15日北南联合声明是一个国家独立和统一的方案。 - Les trois principes de la réunification nationale et la Déclaration commune Nord-Sud du 15 juin sont des garanties fondamentales de l ' avènement de la paix et de la sécurité dans la péninsule coréenne
国家统一的三大原则和6月15日北南联合声明是朝鲜半岛和平与安全的基本保障 - La Déclaration conjointe du Nord et du Sud, en date du 15 juin 2000, appelle la nation coréenne à réaliser elle-même son indépendance et sa réunification dans la paix, en rejetant toute ingérence étrangère.
2001年6月15日《北南联合声明》是一项朝鲜人抵制外国干涉、自己实现统一的声明。 - La Déclaration commune Nord-Sud du 15 juin est bien une déclaration d ' indépendance, de réunification pacifique et d ' unité nationale fondée sur les trois principes de la réunification.
历史性的6月15日北南联合声明是一个根据国家统一三大原则实现独立、和平统一和民族大团结的宣言。 - Cependant, si le fond de la déclaration de cet orateur reflète un changement de position de son gouvernement, il y a là une violation, voire une dénonciation de la déclaration commune du 15 juin 2000.
但是,如果他的讲话内容反映了政府立场的改变,这就违反了乃至背叛了2000年6月15日通过的北南联合声明。 - La République de Corée doit mettre en œuvre la Déclaration conjointe Nord-Sud du 15 juin 2000 et la Déclaration conjointe du 3 octobre 2007, signées par nos dirigeants respectifs à Pyongyang.
大韩民国应当执行我们两国领导人在平壤签署的2000年6月15日《北南联合声明》和2007年10月3日《联合声明》。
其他语种
- 北南联合声明的俄语:совместное заявление севера и юга
- 北南联合声明的阿拉伯语:البيان المشترك بين الشمال والجنوب;
相关词汇
相邻词汇
北南联合声明的法文翻译,北南联合声明法文怎么说,怎么用法语翻译北南联合声明,北南联合声明的法文意思,北南聯合聲明的法文,北南联合声明 meaning in French,北南聯合聲明的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。