前程的法文
发音:
"前程"的汉语解释用"前程"造句前程 en Francais
法文翻译手机版
- 名
avenir;carrière qui s'offre远大~un brillant avenir.
- "前"法文翻译 名 1.face;façade~厅salle sur le devant;antichambre
- "程"法文翻译 名
- "前程似锦" 法文翻译 : bel avenir;avenir radieux;perspectives splendide
- "前程远大" 法文翻译 : un brillant aveni
- "前程黯淡" 法文翻译 : un avenir obscur(sombre);une sombre perspectiv
- "各奔前程" 法文翻译 : suivre chacun son chemin;chacun suit son propre chemin vers l'avenir./chacun embrasse sa carrière
- "有远大前程" 法文翻译 : aller loin
- "璀璨前程" 法文翻译 : Expectations (album de Bebe Rexha)
- "远大前程" 法文翻译 : un brillant avenir
- "远大前程 (小说)" 法文翻译 : Les Grandes Espérances
- "光辉灿烂的前程" 法文翻译 : un brillant avenirun brillante avenir
- "前程似锦的女孩" 法文翻译 : Promising Young Woman
- "远大前程 (1946年电影)" 法文翻译 : Les Grandes Espérances (film, 1946)
- "锦繡前程 (1994年电影)" 法文翻译 : Long and Winding Road
- "农场到工厂,前程更宽广" 法文翻译 : de l’agriculture à l’industrie ... pour un avenir meilleur
- "前积世" 法文翻译 : antédiluvien
- "前秦" 法文翻译 : qin antérieur
- "前科索沃自治省问题特别小组" 法文翻译 : groupe spécial de l’ex-région autonome du kosovo
- "前科" 法文翻译 : casier judiciaire en francecasier judiciaire
- "前礁的" 法文翻译 : prérécifal
例句与用法
- Portons un toast à Lewis et à son brillant échec.
我提议为刘易斯和他的锦绣前程干杯 - Tu m'as volé mon avenir. Toi et tous ces politiciens.
把典狱长变为罪犯,你毁了我的前程! - Tu m'as volé mon avenir. Toi et tous ces politiciens.
把典狱长变为罪犯,你毁了我的前程! - Mais si tu décroches, tu fiches ton avenir en l'air.
可你一旦退学 你的前程也就跟著毀了 - D'accord, je ne fais rien. Mais j'ai de bons projets d'avenir.
虽然现在我失业,但坚信有大好前程 - Vous ne voulez pas vous saborder devant la caméra comme elle.
你们不想跟她一样 在镜头前自毀前程 - Tu as toute la vie devant toi. Rentre à la maison!
你有属于你的大好前程 回家去吧 - Il vous a donné un avenir que je n'aurais jamais pu imaginer.
还给了你一个我想都不敢想的光明前程 - Tu n'as pas le droit de laisser ce crétin gâcher ton bonheur.
你不应该让这个混蛋破坏了你的大好前程
其他语种
- 前程的泰文
- 前程的英语:1.(前途) future; prospect 短语和例子
- 前程的日语:(1)前途.行く先.行く末.将来. 锦绣 jǐnxiù 前程/輝かしい前途. 前程万里/前途洋々. 前程远大/遠大なる前途. (2)〈旧〉読書人?知識人または官吏の資格や官職. 被革掉 gédiào 了前程/官職を罷免された.
- 前程的韩语:[명사] (1)전도(前途). 前程万里; 【성어】 전도가 양양(洋洋)하다; 남을 위해 축복하는 말 =前程远大 =鹏程万里 =前程似锦 锦绣前程; 밝은 전도 (2)(옛날에 선비나 관리들이 추구한) 공명 또는 관직.
- 前程的俄语:[qiánchéng] 1) перспективы; будущее 2) карьера
- 前程什么意思:qiánchéng ①前途:锦绣~ㄧ~远大。 ②旧时指读书人或官员企求的功名职位。