别字的法文
发音:
"别字"的汉语解释用"别字"造句别字 en Francais
法文翻译手机版
- 名
caractère fautif(écrit à la place d'un autre ayant la même prononciation)
- "别"法文翻译 名 1.quitter;se séparer告~prendre congé de;faire
- "字"法文翻译 名 1.caractère;mot汉~caractères chinois. 2.style de
- "错别字" 法文翻译 : faute de frappecoquille
- "联合国识别字样" 法文翻译 : signes distinctifs onumarquages onulettres d’identification onu
- "别孕烷醇酮" 法文翻译 : Alloprégnanolone
- "别姆巴语" 法文翻译 : bemba
- "别客气" 法文翻译 : ne faites pas de façons./faites comme chez vous
- "别姆巴文" 法文翻译 : bemba
- "别对我撒谎" 法文翻译 : Lie to Me
- "别多嘴" 法文翻译 : ferme-la!ta gueule
- "别尔" 法文翻译 : Biel (Saragosse)
- "别处" 法文翻译 : ailleur
- "别尔哥罗德" 法文翻译 : belgorod
例句与用法
- Nous suivons des règles et une ligne de conduite ici.
我们这里有标准 我们留意错别字 - L'écriture est parfaitement semblable et pleine des mêmes erreurs.
看,这字迹完全一样 而且别字连篇 - Vous pouvez compter sur moi pour suivre vos règles.
你能指望我留意你的错别字 遵命 - Bien que son billet fût très bref, il était truffé de fautes d'orthographe.
他的留言很简单 但全是错别字 - Je tiens quelque temps, et en fin de phrase, je me trompe de myrtille.
还不错,先生 我刚开头一段都不错,但到最后我总是说错别字 - J'avais répertorié plusieurs alphabets différents... pour écrire des choses que les autres puissent pas lire.
这是我用自创的特别字母写的一张纸 这样你写的东西别人就看不懂了 - Je suis la reine des fautes.
我可是错别字大王。 - Le(s) caractère(s) du signe distinctif du pays qui a agréé l ' organisme chargé d ' effectuer les contrôles et les épreuves périodiques.
批准进行定期检查和试验机构的国家识别字母。 - Réviser le paragraphe 33 car la non-prise en compte des signes de ponctuation, des caractères spéciaux et des différences entre majuscules et minuscules dans la logique d ' indexation et de recherche vaut non seulement pour les constituants personnes morales mais également pour les constituants personnes physiques.
应当对第33段加以修订,因为无视在标点符号、特别字体或大小写方面各种区别的索引编制和查询逻辑不仅适用于为法人的设保人,而且也适用于为自然人的设保人。 - Au paragraphe 68, il faudrait faire référence à d ' autres questions apparentées (entreprises étrangères, groupes multinationaux, utilisation de caractères spéciaux, entités pouvant être identifiées dans deux ou plusieurs langues) et à des solutions concrètes, et on pourrait renvoyer aux parties du texte traitant des questions relatives à l ' identifiant du constituant.
在第68段中,应当提及其他相关的问题(外国企业、跨国公司、特别字符的使用、以两种或两种以上语文标识的实体)和实际解决办法,同时增加一句相互参照的行文,提及文本中关于设保人识别标志问题的论述。
其他语种
- 别字的泰文
- 别字的英语:1.(写错或读错的字) wrongly written or mispronounced character 短语和例子
- 别字的日语:(1)当て字.読み方をまちがえた字.字形や字音の類似から誤用された字.▼“白字báizì”ともいう. (2)等同于(请查阅)biéhào【别号】
- 别字的韩语:[명사] (1)오자(誤字). 틀리게 쓰거나 잘못 읽는 글자. 写别字; 오자를 쓰다 读别字; 잘못 읽다 =认别字 =[白字] [别字眼] (2)☞[别号(儿)(1)]
- 别字的俄语:[biézì] неправильно написаный иероглиф
- 别字的阿拉伯语:خَطَأ مَطْبَعِيّ;
- 别字什么意思:biézì ①写错或读错的字,比如把‘包子’写成‘饱子 ’,是写别字;把‘破绽’的‘绽’(zhàn)读成‘定’,是读别字。也说白字。 ②别号。