保护海洋环境免受陆上活动污染全球行动纲领执行情况政府间审查会议的法文
发音:
保护海洋环境免受陆上活动污染全球行动纲领执行情况政府间审查会议 en Francais
法文翻译手机版
- réunion intergouvernementale pour l’examen de la mise en oeuvre du programme d’action mondial pour la protection du milieu marin contre la pollution due aux activités terrestres
- "保"法文翻译 动 1.protéger;défendre;sauvegarder~家卫国protéger nos
- "保护"法文翻译 动 protéger;sauvegarder;garder~国家财产protéger la
- "保护海洋环境免受陆上活动污染全球行动纲领"法文翻译 programme d’action mondial programme d’action
- "护"法文翻译 动 1.protéger;garder;défendre~航escorter;convoyer
- "海"法文翻译 名 1.mer;grand lac 2.un grand mombre de;in
- "海洋"法文翻译 名 océan~性气候climat maritime.
- "海洋环境"法文翻译 milieu (océanique, marin)
- "洋"法文翻译 形 1.vaste 2.étranger~房maison de style européen
- "环"法文翻译 名 1.anneau;cercle;rond光~halo;auréole;nimbe.
- "环境"法文翻译 名 environnement;les alentours;milieu;milieu
- "境"法文翻译 名 1.limite;frontière国~frontière nationale.
- "免"法文翻译 动 1.exempter de;dispenser de;faire grâce
- "免受"法文翻译 prévenir faire obstacle à empêcher
- "受"法文翻译 动 1.recevoir;accepter~教育recevoir une
- "陆"法文翻译 名 terre ferme水~交通communication par terre et par
- "上"法文翻译 形 1.haut;supérieur~层阶级classe supérieure;couche
- "活"法文翻译 动 vivre~到老,学到老.on n'est jamais trop vieux pour
- "活动"法文翻译 动 prendre du mouvement;agir;se remuer;prendre de
- "动"法文翻译 动 1.se mouvoir;bouger别~!ne bougez pas! 2.agir;se
- "污"法文翻译 名 saleté;malpropreté;crasse去~剂détergent;lessive 形
- "污染"法文翻译 动 polluer;contaminer;salir;souiller空气~pollution
- "染"法文翻译 动 1.teindre;colorer把头发~黑teindre les cheveux en
- "全"法文翻译 形 1.tout;entier~国tout le pays. 2.complet货物很~avoir
- "全球"法文翻译 名 le monde entier;la terre entière~战略stratégie
- "球"法文翻译 名 1.balle;ballon蓝~basketball. 2.globe;la
- "行"法文翻译 名 1.rang;rangée;ligne;file;colonne排成两~se mettre
- "行动"法文翻译 动 1.se mouvoir;se déplacer~不便se déplacer
- "行动纲领"法文翻译 programme d’action programme d’action
- "动"法文翻译 动 1.se mouvoir;bouger别~!ne bougez pas! 2.agir;se
- "纲"法文翻译 名 1.corde principale du filet 2.principe
- "纲领"法文翻译 名 principes directeurs;programme
- "领"法文翻译 名 1.cou引~而望regarder en allongeant le cou;regarder
- "执"法文翻译 动 1.tenir;prendre~笔écrire;tenir le pinceau
- "执行"法文翻译 动 exécuter;appliquer;mettre en
- "执行情况"法文翻译 rendement
- "行"法文翻译 名 1.rang;rangée;ligne;file;colonne排成两~se mettre
- "行情"法文翻译 名 cours du marché;marché;état du
- "情"法文翻译 名 1.sentiment;affection爱~amour.
- "情况"法文翻译 名 situation;condition;cas;état de
- "况"法文翻译 名 circonstances;situation近~如何?comment allez-vous
- "政"法文翻译 名 1.politique~党parti politique. 2.principes à
- "政府"法文翻译 名 gouvernement
- "府"法文翻译 名 1.siège du gouvernement首~capitale
- "间"法文翻译 介entre;parmi劳资~entre le travail et le
- "审"法文翻译 形 soigneux;prudent~视examiner attentivement 动
- "审查"法文翻译 动
- "审查会议"法文翻译 conférence d’examen conférence des parties
- "查"法文翻译 动
- "会"法文翻译 动
- "会议"法文翻译 名 conférence;assemblée;réunion全体~session
- "议"法文翻译 名 opinion;avis异~avis contraire;opinion
例句与用法
- Note que le troisième Examen intergouvernemental du Programme d ' action mondial pour la protection du milieu marin contre la pollution due aux activités terrestres se tiendra à Manille les 25 et 26 janvier 2012 ;
注意到第三次保护海洋环境免受陆上活动污染全球行动纲领执行情况政府间审查会议将于2012年1月25日和26日在马尼拉举行; - Réunis à Beijing du 16 au 20 octobre 2006 à l ' occasion de la deuxième réunion de la Réunion intergouvernementale chargée d ' examiner la mise en œuvre du Programme d ' action mondial pour la protection du milieu marin contre la pollution due aux activités terrestres,
2006年10月16日至20日在北京出席保护海洋环境免受陆上活动污染全球行动纲领执行情况政府间审查会议第二届会议, - Réunis à Beijing du 16 au 20 octobre 2006 à l ' occasion de la deuxième session de la Réunion intergouvernementale chargée d ' examiner la mise en œuvre du Programme d ' action mondial pour la protection du milieu marin contre la pollution due aux activités terrestres,
于 2006年10月16 -- 20日在北京 出席了 保护海洋环境免受陆上活动污染全球行动纲领执行情况政府间审查会议的第二届会议, - Réunis à Beijing du 16 au 20 octobre 2006 à l ' occasion de la deuxième session de la Réunion intergouvernementale chargée d ' examiner la mise en œuvre du Programme d ' action mondial pour la protection du milieu marin contre la pollution due aux activités terrestres,
于 2006年10月16 -- 20日在北京 出席了 保护海洋环境免受陆上活动污染全球行动纲领执行情况政府间审查会议的第二届会议, - Les parties prenantes venues de plusieurs grands groupes ont saisi l ' occasion de la deuxième session de la Réunion intergouvernementale chargée d ' examiner la mise en œuvre du Programme d ' action mondial pour la protection du milieu marin contre la pollution due aux activités terrestres pour examiner la situation du milieu marin et les menaces que la pollution due aux activités terrestres fait peser sur lui.
2.来自各种主要群体的利益攸关方借保护海洋环境免受陆上活动污染全球行动纲领执行情况政府间审查会议第二届会议之机,审查海洋环境状况以及陆上污染源对其构成的各种威胁。 - La deuxième Réunion intergouvernementale d ' examen de l ' application du Programme d ' action mondial, qui s ' est tenue à Beijing du 16 au 20 octobre 2006, a été consacrée à l ' étude des progrès accomplis dans la mise en œuvre du PAM et à la recherche des moyens qui permettraient de renforcer cette mise en œuvre.
保护海洋环境免受陆上活动污染全球行动纲领执行情况政府间审查会议第二届会议于2006年10月16日至20日在北京举行,以审议在执行《防污行动纲领》方面所取得的进展,并确定能加强执行工作的一些备选方法。 - Reconnaissant la contribution importante des multi-partenariats, y compris ceux conclus lors de la présente Réunion intergouvernementale chargée d ' examiner la mise en œuvre du Programme d ' action mondial pour la protection du milieu marin contre la pollution due aux activités terrestres, à la mise en œuvre des engagements intergouvernementaux afin de promouvoir la réalisation des buts et objectifs convenus et reconnus au plan international,
确认 多重利益攸关者的伙伴关系,包括在保护海洋环境免受陆上活动污染全球行动纲领执行情况政府间审查会议本届会议上缔结的伙伴关系,对履行政府间义务以推动实现国际议定和确认的目标和具体目标所作的重要贡献, - Reconnaissant la contribution importante des multi-partenariats, y compris ceux conclus lors de la présente Réunion intergouvernementale chargée d ' examiner la mise en œuvre du Programme d ' action mondial pour la protection du milieu marin contre la pollution due aux activités terrestres, à la mise en œuvre des engagements intergouvernementaux afin de promouvoir la réalisation des objectifs convenus et reconnus au plan international,
确认 各利益攸关方伙伴关系,包括在保护海洋环境免受陆上活动污染全球行动纲领执行情况政府间审查会议本届会议上缔结的各类伙伴关系,对履行各项政府间承诺、以推动实现各项国际商定的和得到各方确认的目标做出了重要贡献,
- 更多例句: 1 2
其他语种
- 保护海洋环境免受陆上活动污染全球行动纲领执行情况政府间审查会议的俄语:"межправительственное совещание по обзору хода осуществления глобальной программы действий по защите морской среды от загрязнения
- 保护海洋环境免受陆上活动污染全球行动纲领执行情况政府间审查会议的阿拉伯语:الاجتماع الاستعراضي الحكومي الدولي المعني بتنفيذ برنامج العمل العالمي لحماية البيئة البحرية من الأنشطة البرية;
相关词汇
相邻词汇
保护海洋环境免受陆上活动污染全球行动纲领执行情况政府间审查会议的法文翻译,保护海洋环境免受陆上活动污染全球行动纲领执行情况政府间审查会议法文怎么说,怎么用法语翻译保护海洋环境免受陆上活动污染全球行动纲领执行情况政府间审查会议,保护海洋环境免受陆上活动污染全球行动纲领执行情况政府间审查会议的法文意思,保護海洋環境免受陸上活動污染全球行動綱領執行情況政府間審查會議的法文,保护海洋环境免受陆上活动污染全球行动纲领执行情况政府间审查会议 meaning in French,保護海洋環境免受陸上活動污染全球行動綱領執行情況政府間審查會議的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。