查电话号码 繁體版 English FrancaisРусский
登录 注册

保护海洋环境免受陆上活动污染全球行动纲领执行情况政府间审查会议的法文

发音:  
保护海洋环境免受陆上活动污染全球行动纲领执行情况政府间审查会议 en Francais

法文翻译手机手机版

  • réunion intergouvernementale pour l’examen de la mise en oeuvre du programme d’action mondial pour la protection du milieu marin contre la pollution due aux activités terrestres

例句与用法

  • Note que le troisième Examen intergouvernemental du Programme d ' action mondial pour la protection du milieu marin contre la pollution due aux activités terrestres se tiendra à Manille les 25 et 26 janvier 2012 ;
    注意到第三次保护海洋环境免受陆上活动污染全球行动纲领执行情况政府间审查会议将于2012年1月25日和26日在马尼拉举行;
  • Réunis à Beijing du 16 au 20 octobre 2006 à l ' occasion de la deuxième réunion de la Réunion intergouvernementale chargée d ' examiner la mise en œuvre du Programme d ' action mondial pour la protection du milieu marin contre la pollution due aux activités terrestres,
    2006年10月16日至20日在北京出席保护海洋环境免受陆上活动污染全球行动纲领执行情况政府间审查会议第二届会议,
  • Réunis à Beijing du 16 au 20 octobre 2006 à l ' occasion de la deuxième session de la Réunion intergouvernementale chargée d ' examiner la mise en œuvre du Programme d ' action mondial pour la protection du milieu marin contre la pollution due aux activités terrestres,
    于 2006年10月16 -- 20日在北京 出席了 保护海洋环境免受陆上活动污染全球行动纲领执行情况政府间审查会议的第二届会议,
  • Réunis à Beijing du 16 au 20 octobre 2006 à l ' occasion de la deuxième session de la Réunion intergouvernementale chargée d ' examiner la mise en œuvre du Programme d ' action mondial pour la protection du milieu marin contre la pollution due aux activités terrestres,
    于 2006年10月16 -- 20日在北京 出席了 保护海洋环境免受陆上活动污染全球行动纲领执行情况政府间审查会议的第二届会议,
  • Les parties prenantes venues de plusieurs grands groupes ont saisi l ' occasion de la deuxième session de la Réunion intergouvernementale chargée d ' examiner la mise en œuvre du Programme d ' action mondial pour la protection du milieu marin contre la pollution due aux activités terrestres pour examiner la situation du milieu marin et les menaces que la pollution due aux activités terrestres fait peser sur lui.
    2.来自各种主要群体的利益攸关方借保护海洋环境免受陆上活动污染全球行动纲领执行情况政府间审查会议第二届会议之机,审查海洋环境状况以及陆上污染源对其构成的各种威胁。
  • La deuxième Réunion intergouvernementale d ' examen de l ' application du Programme d ' action mondial, qui s ' est tenue à Beijing du 16 au 20 octobre 2006, a été consacrée à l ' étude des progrès accomplis dans la mise en œuvre du PAM et à la recherche des moyens qui permettraient de renforcer cette mise en œuvre.
    保护海洋环境免受陆上活动污染全球行动纲领执行情况政府间审查会议第二届会议于2006年10月16日至20日在北京举行,以审议在执行《防污行动纲领》方面所取得的进展,并确定能加强执行工作的一些备选方法。
  • Reconnaissant la contribution importante des multi-partenariats, y compris ceux conclus lors de la présente Réunion intergouvernementale chargée d ' examiner la mise en œuvre du Programme d ' action mondial pour la protection du milieu marin contre la pollution due aux activités terrestres, à la mise en œuvre des engagements intergouvernementaux afin de promouvoir la réalisation des buts et objectifs convenus et reconnus au plan international,
    确认 多重利益攸关者的伙伴关系,包括在保护海洋环境免受陆上活动污染全球行动纲领执行情况政府间审查会议本届会议上缔结的伙伴关系,对履行政府间义务以推动实现国际议定和确认的目标和具体目标所作的重要贡献,
  • Reconnaissant la contribution importante des multi-partenariats, y compris ceux conclus lors de la présente Réunion intergouvernementale chargée d ' examiner la mise en œuvre du Programme d ' action mondial pour la protection du milieu marin contre la pollution due aux activités terrestres, à la mise en œuvre des engagements intergouvernementaux afin de promouvoir la réalisation des objectifs convenus et reconnus au plan international,
    确认 各利益攸关方伙伴关系,包括在保护海洋环境免受陆上活动污染全球行动纲领执行情况政府间审查会议本届会议上缔结的各类伙伴关系,对履行各项政府间承诺、以推动实现各项国际商定的和得到各方确认的目标做出了重要贡献,
  • 更多例句:  1  2
用"保护海洋环境免受陆上活动污染全球行动纲领执行情况政府间审查会议"造句  

其他语种

保护海洋环境免受陆上活动污染全球行动纲领执行情况政府间审查会议的法文翻译,保护海洋环境免受陆上活动污染全球行动纲领执行情况政府间审查会议法文怎么说,怎么用法语翻译保护海洋环境免受陆上活动污染全球行动纲领执行情况政府间审查会议,保护海洋环境免受陆上活动污染全球行动纲领执行情况政府间审查会议的法文意思,保護海洋環境免受陸上活動污染全球行動綱領執行情況政府間審查會議的法文保护海洋环境免受陆上活动污染全球行动纲领执行情况政府间审查会议 meaning in French保護海洋環境免受陸上活動污染全球行動綱領執行情況政府間審查會議的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语