伦敦海洋讲习班的法文
发音:
伦敦海洋讲习班 en Francais
法文翻译手机版
- séminaire de londres sur les océans
- "伦"法文翻译 名 1.relations humaines(ou : sociales);principes
- "伦敦"法文翻译 londinien londre london londres
- "敦"法文翻译 形 honnête;sincère~请inviter cordialement;prier
- "海"法文翻译 名 1.mer;grand lac 2.un grand mombre de;in
- "海洋"法文翻译 名 océan~性气候climat maritime.
- "洋"法文翻译 形 1.vaste 2.étranger~房maison de style européen
- "讲"法文翻译 动 1.parler;dire;raconter~故事raconter une histoire.
- "讲习班"法文翻译 stage d’études pratiques réunion technique
- "习"法文翻译 动 1.pratiquer;apprendre;s'exercer à;s'entraîner
- "班"法文翻译 名 1.classe;groupe;équipe;troupe学习~classe d'étude.
- "伦敦海洋生物水族馆" 法文翻译 : Sea Life Londres
- "全球海洋问题各项决定的环境科学、全面性和一致性伦敦讲习班" 法文翻译 : "atelier de londres sur les sciences de l’environnement
- "讲习班" 法文翻译 : stage d’études pratiquesréunion techniqueatelierjournées d’étuderéunion de travail
- "伦敦海军会议" 法文翻译 : conférence navale de londres
- "伦敦海军条约" 法文翻译 : traité international pour la limitation et la réduction des armements navals
- "伦敦海峡公约" 法文翻译 : Convention de Londres (1841)
- "联合国海洋学/海洋空间信息系统讲习班" 法文翻译 : journées d’étude de l’onu sur les systèmes spatiaux d’information océanographique/maritime
- "东亚水域海洋污染问题国际讲习班" 法文翻译 : journées d’études internationales sur la pollution marine en asie de l’est
- "东加勒比国家组织官员海洋划界讲习班" 法文翻译 : atelier sur les délimitations maritimes destiné aux fonctionnaires de l’organisation des etats des caraïbes orientales
- "传统和遥感海洋数据相互校准讲习班" 法文翻译 : stage sur l’étalonnage compatible des données océanographiques obtenues par des moyens classiques et par télédétection
- "保护西非和中非海洋晡乳动物讲习班" 法文翻译 : stage sur la conservation des mammifères marins en afrique de l’ouest et du centre
- "人权讲习班" 法文翻译 : atelier sur les droits de l’homme
- "指标讲习班" 法文翻译 : atelier sur les indicateurs
- "汉城讲习班" 法文翻译 : séminaire de séoul
- "伦敦海军会议最后议定书" 法文翻译 : protocole de clôture de la conférence navale de londres
例句与用法
- Durant le deuxième Atelier de Londres sur les océans, Simon Upton, Président de la septième session de la Commission, a exposé cette situation et souligné la nécessité d’améliorer la structure actuelle de la gestion des océans.
在第二次伦敦海洋讲习班举行期间,委员会第七届会议主席西蒙·厄普顿着重指出了这种情况,并强调必须改进现有治理海洋的结构。 - Mon collègue brésilien et moi-même avons l’honneur de vous faire tenir ci-joint le rapport du deuxième Séminaire de Londres sur les océans, organisé en commun par les Gouvernements du Brésil et du Royaume-Uni, du 10 au 12 décembre 1998 (voir annexe).
巴西常驻代表和我谨向你转递第二届伦敦海洋讲习班的报告。 该讲习班是由巴西政府和联合王国政府于1998年12月10日至12日联合举办的(见附件)。 - Dans cet esprit, le Vice-Premier Ministre du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d’Irlande du Nord, John Prescott, a conclu le discours qu’il a prononcé au deuxième Atelier de Londres sur les océans en affirmant qu’il faut un point central unique pour intégrer l’action mondiale dans ce domaine.
大不列颠及北爱尔兰联合王国副首相约翰·普雷期科特在第二次伦敦海洋讲习班上曾发表基调演说,反映了这种情况;他在演说的结论部分中表示,就统一全球对海洋的行动而言,我们需要有一个单一的全球焦点。
其他语种
- 伦敦海洋讲习班的英语:london oceans workshop
- 伦敦海洋讲习班的俄语:лондонский семинар по океанам
- 伦敦海洋讲习班的阿拉伯语:حلقة عمل لندن للمحيطات;
相关词汇
相邻词汇
伦敦海洋讲习班的法文翻译,伦敦海洋讲习班法文怎么说,怎么用法语翻译伦敦海洋讲习班,伦敦海洋讲习班的法文意思,倫敦海洋講習班的法文,伦敦海洋讲习班 meaning in French,倫敦海洋講習班的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。