人权组织协调中心的法文
发音:
人权组织协调中心 en Francais
法文翻译手机版
- coordination d’organisations pour les droits de l’homme
- "人"法文翻译 名 1.être humain;homme;personne男~homme. 2.personne
- "人权"法文翻译 名 droits de l'homme
- "人权组织"法文翻译 Association ou organisme pour la défense des
- "权"法文翻译 名 1.droit公民~droits civiques.
- "组"法文翻译 名 groupe分~讨论se diviser en groupes pour la
- "组织"法文翻译 动 organiser~一次会议organiser une réunion. 名
- "织"法文翻译 动 tisser;tricoter纺~filer et tisser textile.
- "协"法文翻译 形 1.en commun;combiné 2.assistant
- "协调"法文翻译 动 harmoniser;être en harmonie avec;coordonner 动
- "协调中心"法文翻译 chargé de liaison responsable de la coordination
- "调"法文翻译 动 1.muter;déplacer;affecter~任être transféré à un
- "中"法文翻译 名 1.centre;milieu居~au milieu;au centre
- "中心"法文翻译 名 centre;cœur研究~le centre de recherches.
- "心"法文翻译 名 1.cœur~跳palpitation;battement du cœur.
- "人权协调中心" 法文翻译 : coordonnateur des activités relatives aux droits de l’hommecentre de coordination pour les droits de l’homme
- "妇女人权协调中心" 法文翻译 : unité de coordination des questions relatives aux femmes
- "人权组织" 法文翻译 : Association ou organisme pour la défense des droits et des libertés
- "组织协调者" 法文翻译 : coordinateur,trice
- "协调中心" 法文翻译 : chargé de liaisonresponsable de la coordinationinterlocuteurcoordonnateurcentre de coordination opérationnelcontactpersonne référenteresponsablecentres de coordinationréférent
- "协调中心股" 法文翻译 : groupe de convergenceorgane de liaison
- "各国人权组织" 法文翻译 : Association ou organisme pour la défense des droits et des libertés par pays
- "国际人权组织" 法文翻译 : Organisation internationale pour la défense des droits et des libertés
- "埃及人权组织" 法文翻译 : association égyptienne de défense des droits de l’homme
- "美国人权组织" 法文翻译 : Association ou organisme pour la défense des droits et des libertés aux États-Unis
- "人居协调中心" 法文翻译 : centre de liaison habitat
其他语种
- 人权组织协调中心的俄语:координационный совет правозащитных организаций
- 人权组织协调中心的阿拉伯语:تنسيق منظمات حقوق الإنسان;
相关词汇
人权组织协调中心的法文翻译,人权组织协调中心法文怎么说,怎么用法语翻译人权组织协调中心,人权组织协调中心的法文意思,人權組織協調中心的法文,人权组织协调中心 meaning in French,人權組織協調中心的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。