于禁的法文
发音:
用"于禁"造句于禁 en Francais
法文翻译手机版
- yu jin
- "于"法文翻译 介 1.[synonyme de"在"]à;en;dans生~1920年être né en 19
- "禁"法文翻译 动 1.contraindre;retenir不~流下眼泪ne pouvoir retenir
- "关于禁止化学武器的双边核查实验和数据交换" 法文翻译 : expérience bilatérale de vérification et échange de données concernant l’interdiction des armes chimiques
- "关于禁止生产、储存、部署和使用核中子武器的公约" 法文翻译 : "convention sur l’interdiction de la fabrication
- "关于禁用毒气或类似毒品及细菌作战方法议定书" 法文翻译 : "protocole concernant la prohibition d’emploi à la guerre de gaz asphyxiants
- "关于禁止使用、储存、生产和转让杀伤人员地雷及销毁此种地雷的公约" 法文翻译 : convention d’ottawa sur les mines antipersonnel"convention sur l’interdiction de l’emploi
- "关于禁止化学武器的双边核查实验和数据交换的协定" 法文翻译 : accord concernant une expérience de vérification bilatérale et l’échange de données relatif à l’interdiction des armes chimiques
- "关于禁止发展、生产、储存和使用化学武器及销毁此种武器的公约" 法文翻译 : "convention sur l’interdiction de la mise au point
- "关于禁止发展、试验、生产、储存、转让、使用和威胁使用核武器及消除此种武器的 公约" 法文翻译 : modèle de convention relative aux armes nucléaires"convention sur l’interdiction de la mise au point
- "关于禁止使用、储存、生产和转让杀伤人员地雷及销毁此种地雷的公约缔约国会议" 法文翻译 : "assemblée des États parties à la convention sur l’interdiction de l’emploi
- "关于禁止使用、储存、生产和转让杀伤人员地雷及销毁此种地雷的公约缔约国审议会议" 法文翻译 : sommet de nairobi pour un monde sans mines"conférence des États parties chargée de l’examen de la convention sur l’interdiction de l’emploi
- "关于禁止发展、生产和储存细菌 及毒素武器和销毁此种武器的公约专家会议" 法文翻译 : "réunions d’experts de la convention sur l’interdiction de la mise au point
- "关于禁止和防止非法进出口文化财产和非法转移其所有权的方法的公约" 法文翻译 : "convention concernant les mesures à prendre pour interdire et empêcher l’importation
- "关于禁止和防止非法进出口文化财产和非法转让其所有权的方法的公约" 法文翻译 : Convention concernant les mesures à prendre pour interdire et empêcher l'importation, l'exportation et le transfert de propriété illicites des biens culturels
- "于皮耶 (德龙省)" 法文翻译 : Upie
- "于皮亚" 法文翻译 : Llupia
- "于策" 法文翻译 : Uetze
- "于皮" 法文翻译 : Huppy
- "于米耶尔" 法文翻译 : Humières
- "于登" 法文翻译 : Uden
- "于素秋" 法文翻译 : Yu So-chow
- "于田圆腹蛛" 法文翻译 : Dipoena yutian
- "于索" 法文翻译 : Usseau (Vienne)
例句与用法
- Hey, je suis désolée pour le hall de retenue.
嘿, 我很抱歉 关于禁闭室的事. - Convention pour la répression de la capture illicite d ' aéronefs;
《关于禁止非法劫持航空器的公约》; - Notifications concernant des produits chimiques interdits ou strictement réglementés
关于禁用或严格限用的化学品的通知 - Convention sur l ' interdiction de la mise au point,
关于禁止发展、生产和储存细菌(生物) - En renforçant sa législation nationale interdisant le travail des enfants;
加强其关于禁止童工的国家法律; - Peines prononcées à l ' égard de mineurs, en particulier interdiction de
对儿童判刑,特别是关于禁止死刑和 - Interdiction de soumettre les mineurs et les élèves à des châtiments corporels.
关于禁止对未成年人和学生实施体罚。 - Convention sur l ' interdiction de l ' emploi, du stockage,
关于禁止使用、储存、生产和转让 - On a déjà cité les règles relatives à l’interdiction des attaques.
关于禁止这种攻击的规则上文已经引述。 - Décret suprême portant interdiction de la vente d ' objets archéologiques;
《关于禁止出售考古物品的最高法令》;