严肃的法文
发音:
"严肃"的汉语解释用"严肃"造句严肃 en Francais
法文翻译手机版
- 形
sérieux;solennel;digne;grave他是个~的人,从来不苟言笑.comme c'est un homme sérieux,il ne se permet jamais de tenir des propos frivoles.
- "严"法文翻译 形 1.hermétique rigoureux治学谨~strict(rigoureux)dans
- "肃"法文翻译 形 1.respectueux 2.solennel严~solennel;sérieux;grave
- "严肃地" 法文翻译 : sérieusement
- "严肃的" 法文翻译 : sérieux, sedignesérieux,sedur,e
- "不严肃的" 法文翻译 : désinvoltecavalier
- "不严肃的(人)" 法文翻译 : farceu-r,-sefantaisiste
- "严肃刻苦" 法文翻译 : austère
- "严肃剧种" 法文翻译 : le genre sérieusele genre sérieux
- "严肃地讲" 法文翻译 : parler gravement
- "严肃游戏" 法文翻译 : Jeu sérieux
- "严肃的口气" 法文翻译 : d'un ton sérieux
- "严肃的神态" 法文翻译 : 严肃solennel;sérieux;grav
- "严肃的脸" 法文翻译 : visage sérieux
- "严肃的面容" 法文翻译 : un visage graveun visage sérieuseun visage sérieux
- "严肃的骨头" 法文翻译 : Gravity Bone
- "十分严肃" 法文翻译 : sérieuse comme un papesérieux comme un papeêtre sérieux comme un pape
- "故作严肃的" 法文翻译 : pince-sans-rire
- "一次严肃的谈话" 法文翻译 : une conversation sérieuse
- "口吻严肃地说话" 法文翻译 : parler d'un ton grave
- "娛乐与严肃遊戏节" 法文翻译 : Fun and Serious Game Festival
- "生活严肃艰苦者" 法文翻译 : ascète
- "装出来的严肃相" 法文翻译 : componction
- "严美溪" 法文翻译 : Genbikei
- "严禁烟火" 法文翻译 : défense absolue de fumer et de faire du feu
- "严禁反应" 法文翻译 : Réponse stringente
- "严禁停车" 法文翻译 : interdiction absolue de stationner
例句与用法
- Sérieusement, je pense pas que ce soit une bonne idée.
太严肃了, 我认为那不是个好主意 - Ces deux gars parlent de faire quelque chose d'assez sérieux.
这两位朋友要做的 是很严肃的事情 - Apporte de la gravité à votre regard - Bon dieu.
只是这绿色暴露出了你眼睛里的严肃 - C'était de l'humour, fiston. Vous les anglais vous êtes trop sérieux.
幽默点 小子 你们英国人太严肃了 - Non, ce que j'ai à dire est trop grave pour s'asseoir.
不,我要说的事情很严肃不能坐着讲 - Mais des politiques de contrôle des naissances n'ont aucune chance.
而严肃的生育控制手段却毫无施行可能 - Tu as la mâchoire coincée ? Tu ne ris jamais ?
你好严肃啊 你难道从来都不笑吗? - Regarde moi............ et vois à quel point je suis sérieux.
看着我... 看到了吧 我很严肃的 - On devrait s'amuser tant qu'on peut et se ranger plus tard.
不如及时行乐 严肃的事情以后再说 - On devrait s'amuser tant qu'on peut et se ranger plus tard.
不如及时行乐 严肃的事情以后再说