查电话号码 繁體版 English Francais
登录 注册

traineau中文是什么意思

发音:  
用"traineau"造句"traineau" in a sentence"traineau" en Chinois

中文翻译手机手机版

  • traîneau
    音标:[trεno]
    1. 裁剪者;切割者;切割器
    2. 雪车;雪撬;小雪撬
    3. 雪车;雪撬用雪撬搬运;雪撬走

    专业辞典
    1. n.m
    【农】爬犁
    2.n.m.
    【采】滑条车
    traîneau
    m.
    刮路机;滑橇;拖网;雪橇;拖板;纵向溜板
  • "traineau remorqué" 中文翻译 :    拖架
  • "traine-savates" 中文翻译 :    traîne-savates音标:[trεnsavat]n.inv.[俗]闲逛者,流浪者
  • "traine-misere" 中文翻译 :    traîne-misère音标:[trεnmizεr]n.m 不变的穷苦人,受苦人
  • "traine" 中文翻译 :    traîne音标:[trεn]动词变位提示:traîne是traîner的变位形式专业辞典n.f.【渔】地曳网,大拉网:pêche à la~使用大拉网的捕鱼近义词queue
  • "trainee" 中文翻译 :    traînée音标:[trεne]f. 条痕, 传播, 蔓延专业辞典n.f.【工程技术】(流体的)正面阻力,迎面阻力n.f.【渔】河底延绳钓traînéef.痕迹;尾迹;阻力;产煤带;带traînée d'air排气口traînée de condensation水蒸气凝结痕traînée de radiateur散热器阻力traînée due à la houle波型阻力近义词sillage, trace
  • "trainasser" 中文翻译 :    traînasser音标:[trεnase]vt. 使拖延 vi. 1拖拉,拖延 2闲荡,闲逛近义词attarder, flâner, lambiner, lanterner, musarder, traîner
  • "trainer" 中文翻译 :    traîner音标:[trεne]i v.t. 1. 拖,拉, 曳:la locomotive traînait vingt-cinq wagons. 火车头拖着25节车厢。 traîner un sac de blé dans un coin 把一袋小麦拖到角落里 traîner les pied 脚拖着地面走路 traîner la jambe (la patte) 手臂着步子走路,步履艰难 traîner la voix 拉长声音没精打采地说话 traîner un boulet [转]担负着不堪担负的重担,背着沉重的包袱2. 硬拉,硬拖:traîner qn aux divertissements 硬拉某人去消遣娱乐3. 带着:il traîne avec lui toute sa famille. 他带着一家老小。 elle est obligée de traîner sa canne partout. 她到哪儿都非带手杖不可。4. 忍受,熬,过(苦日子):traîner une vie misérable 过着悲惨的生活5. 拖延:traîner une affaire en longueur 把一桩事拖下去ii v.i. 1. 拖在地上,下垂,拖着:cheveux qui traînent dans le dos 披在背上的头发 son manteau traîne. 他的大衣拖在地上。2.延伸;[转]残存3. 手臂延,延搁;久病不愈:cette affaire traîne. 此事拖延着。 il traîne depuis longtemps. 他的病拖了很久。4. (声音)拖长,拉长5. 散乱,零乱:tout traîne dans cette maison. 这屋子里一切都乱放着。 Ça traîne partout. [转]这已经用滥了。[指思想、讲法、事件等在很多书中都被6. 落在后面;走得很慢;行动迟缓,拖拖拉拉:des enfants traînaient à quelque distance 孩子们浇后了一段路。7. 闲荡,闲逛:~ les rues [俗]逛大街iii se traîner v.pr. 1. 困难地行走,步履艰难2. 爬行:se traîner aux pieds de qn [转[跪在某人脚下3. 进展缓慢,拖拖拉拉:dans ce drame, l'action se traîne. 这个戏情节不紧凑。traînervt集材;拉起;拉近义词haler, remorquer, tirer, trimbaler , pendre, tomber, durer, étendre, éterniser, se prolonger
  • "trainard" 中文翻译 :    traînard音标:[trεnar]n.m 1掉队的人,落在队伍后面的人 2(做事)慢吞吞的人,拖拖拉拉的人 n.m (车床的)拖板;刀架滑板
  • "trainer au lit" 中文翻译 :    睡觉

例句与用法

  • Le dragage a été effectué au moyen d ' un traineau épibenthique.
    正在利用海底拖撬模式进行挖掘。
  • Et bien je suis désolée, mais je te jette hors du traineau soeurette
    好啦 我很抱歉 但是我要与你划清界限啦 姐们儿
  • Ton cul a tué le traineau.
    你这死胖子把我的雪橇压垮了
  • Parmi les plus exotiques, l'utilisation d'une catapulte de lancement, d'une technologie issue des trains à lévitation magnétique pour construire un traineau maglev.
    其中一个版本就是采用弹射辅助发射 运用磁悬浮技术制造一个磁力发射台
  • Quatorze échantillons ont été recueillis au moyen d ' un traineau épibenthique fabriqué spécialement à cet effet et relié par une amarre en fibre synthétique.
    利用专门建造的附于合成路线的海底拖撬收集了14个样本。
  • Pourquoi avoir pris place dans le traineau de la Reine de Glace, s'il se sentait si bien avec sa grand-mère et Gerda?
    为什么在雪皇后中不见了一个雪撬, 在他对他的祖母和 Gerda 感到好之后?
  • Et puis quand l'hiver arriverait, et qu'il commencerait à faire froid on irait faire du traineau, du patinage sur les lacs gelés, on chanterait des chants de Noël
    然后 直到秋去冬来 天气转寒 我们一起在湖面上滑冰 在圣诞季节唱颂歌
  • Environ 350 sous-échantillons de plus petites dimensions ont été prélevés parmi les échantillons recueillis au traineau afin d ' analyser les plages de teneurs en minéraux.
    从所有拖撬样本中采集了大约350个更小的小样,用于品级范围分析。
  • Les données biologiques communiquées sur les échantillons prélevés par traineau épibenthique font apparaître la nécessité d ' utiliser des techniques complexes, notamment des robots télécommandés, pour obtenir des résultats tangibles, en plus du matériel ordinaire tels que les carottiers-boîtes.
    所列报的通过海底拖撬采集样本的生物数据特别强调使用成熟技术,如遥控潜水器,对于产生实时结果是多么必不可少,采用框式采样器等标准设备同样必要。
  • 更多例句:  1  2
用"traineau"造句  
traineau的中文翻译,traineau是什么意思,怎么用汉语翻译traineau,traineau的中文意思,traineau的中文traineau in Chinesetraineau的中文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语