ré-中文是什么意思
发音:
用"ré-"造句"ré-" en Chinois
中文翻译手机版
- 再-
重-
- "réitéré" 中文翻译 : 磊落循环性连串
- "ré" 中文翻译 : 音标:[re]m.inv. [乐]七个唱名之--;d音专业辞典n.m.不变的【音乐】(音阶的)七个唱名之一ré adressableadj.可重寻址的ré adressagem.重寻址ré exécutionf.重执行ré insertionf.重插
- "réa" 中文翻译 : 音标:[rea]动词变位提示:réa是réer的变位形式专业辞典1. n.m.【工程技术】滑轮2.n.m.【航海】滑车réam.滑轮
- "réponse soh-r" 中文翻译 : 健康声明响应
- "aliment réfrigéré" 中文翻译 : 冷藏食品
- "conteneur réfrigéré" 中文翻译 : 冷冻集装箱冷冻货柜
- "emploi rémunéré" 中文翻译 : 有酬职业
- "miséréré" 中文翻译 : 专业辞典n.m.不变的【宗教】《上帝怜我》[《圣经·诗篇》中第50篇]
- "récit exagéré" 中文翻译 : 荒诞不经的故事
- "référé" 中文翻译 : 音标:[refere]动词变位提示:référé是référer的变位形式m. 紧急审理;紧急裁判专业辞典n.m.【法律】快速简易程序:juger en~按快速简易程序审理,紧急审理plaider en[un]~紧急诉讼
- "rémunéré" 中文翻译 : 有偿
- "réméré" 中文翻译 : 音标:[remere]专业辞典n.m.【法律】再买回;定期买回条款:vente à~典卖,活卖rémérém.定期买回条款
- "réméréville" 中文翻译 : 雷梅雷维尔
- "travail rémunéré" 中文翻译 : 有报酬工作
- "yéréré" 中文翻译 : 耶雷雷
- "; réflectivité" 中文翻译 : 回声强度反射指数反射系数目标强度
- "aciéré" 中文翻译 : 动词变位提示:aciéré是aciérer的变位形式adj. 含钢的;覆钢的,镀钢aciéréadj.钢的;镀钢的;含钢的
- "acéré" 中文翻译 : 音标:[asere]动词变位提示:acéré是acérer的变位形式adj. 锋利的,锐利的;尖刻的,讽刺的,挖苦的acéréadj.针状的;锋利的近义词effilé, pointu, tranchant, acerbe, caustique, incisif, mordant
- "adultéré" 中文翻译 : 动词变位提示:adultéré是adultérer的变位形式n.m. 通奸adj. 通奸的
- "adultérés" 中文翻译 : 庸俗
- "aggloméré" 中文翻译 : 音标:[aglɔmere]动词变位提示:aggloméré是agglomérer的变位形式n.m. 压缩木料[由刨花、木屑等压缩粘合制成];(混凝土制)砌块专业辞典n.m.【冶】团矿,烧结矿agglomérém.烧结矿;烧结块;砌块;木屑块;煤球aggloméré de béton混凝土[块、基础]
- "altéré" 中文翻译 : 音标:[altere]动词变位提示:altéré是altérer的变位形式a.(m) 1口渴的 2贪婪的 3变坏的,变质的altéréadj.变质的;风化的近义词affamé, assoiffé, avide
- "arriéré" 中文翻译 : 音标:[arjere]动词变位提示:arriéré是arriérer的变位形式a. 延迟的,落后的adj. 拖欠;过时的;落后的adj. et n. 智力发育迟缓的(人)arriéré n.m. 拖欠款,过期未付款arriéréadj..m.过期[的];落后的arriérém尾欠(过期未付款);智力发育不全者arriérém延误,拖期arriéré d'impôt欠税arriérésadj..m. pl过期未付[的];欠款;欠付款近义词anachronique, archaïque, démodé, dépassé, désuet, obsolète, périmé, réactionnaire, rétrograde, suranné
- "astéré" 中文翻译 : astéréadj.星状的
- "ré mineur" 中文翻译 : D小调
- "ré majeur" 中文翻译 : D大调
例句与用法
- Le Directeur de la Division du budget et le Contrôleur ré- pondent aux question posées.
预算司司长和财务主任回答了提出的问题。 - Ensemble du projet de ré-
决议草案全文 - Ceux-ci ont participé activement à l ' étude en conduisant des entretiens et ils aident à présent à en diffuser les résultats.
Sateré-Mawé人作为采访者积极参加这次调查研究,现又在促进提高对调查结果的认识。 - D ' ailleurs, des enseignants brésiliens autochtones sont en train de mettre au point et de traduire une version simplifiée du rapport pour permettre aux enfants Satéré-Mawé de mieux connaître leur culture.
此外,巴西土著教师正在编译报告的简缩本,使Sateré-Mawé儿童能够了解他们的文化。 - Selon les données présentées dans ce livre, la qualité des services prénataux est médiocre, le taux d ' enregistrement des naissances est faible et la langue des Satéré-Mawé est en voie de disparition.
这本书记述了低质量的产前护理、出生登记普及率低、Sateré-Mawé语言逐步消失的情况。 - La conséquence la plus importante de ce diagnostic sociodémographique a peut-être été de faire mieux connaître et comprendre leur propre culture aux Satéré-Mawé eux-mêmes.
这一社会人口分析产生的最重大影响也许是土著人自己为Sateré-Mawé文化的重大反思提供了更多的知识和空间。 - Mme Traoré-Somé (Burkina Faso) dit que sa délégation se félicite de l ' accent mis par la cinquième session de la Conférence sur la situation des femmes et des enfants handicapés.
Traoré-Somé女士(布基纳法索)说,布基纳法索代表团欢迎第五届会议集中注意残疾妇女和儿童的处境。 - Au Brésil, les travaux de recherche précités de l ' Université fédérale de l ' Amazone ont eu un retentissement considérable dans le domaine de l ' éducation en appelant l ' attention sur les problèmes et difficultés auxquels se heurtaient les Satéré-Mawé.
在巴西,亚马逊联邦大学开展的调查研究对教育产生重大影响,调查结果提出了Sateré-Mawé人面临的问题和困难。 - Pour contrer cette tendance, des enseignants Satéré-Mawé seront recrutés et des centres culturels créés dans les zones autochtones, ce qui devrait donner une nouvelle vie à la langue et à la culture des Satéré-Mawé.
为了处理这个问题,将在土著地区雇用Sateré-Mawé教师,设立文化中心,作为振兴Sateré-Mawé语言和文化的一个手段。