查电话号码 繁體版 English FrancaisFrancais
登录 注册

précisément中文是什么意思

发音:  
用"précisément"造句"précisément" en Anglais "précisément" en Chinois

中文翻译手机手机版

  • 音标:[presizemã]
    adv. 明确地,确切地;恰好,正好;正是,对,是的;绝对地
    ad.
    准确地, 明确地

    近义词
    clairement, distinctement, exactement, nettement, consciencieusement, exactement, fidèlement, méticuleusement, religieusement, scrupuleusement
  • "imprécisément" 中文翻译 :    不严密地不精确地不准确地不精密地
  • "dosages précis" 中文翻译 :    精确数量
  • "précis" 中文翻译 :    音标:[presi]précis,-ea. 明确的,清楚的;简明的;准确的,正确的;精密的,精确的m.概论,纲要précis, ea. 确定的, 明确的précis de médecine《简明医彀》précis des maladies externes《外科精义》précisadj.精密的近义词détaillé, exact, méticuleux, clair, défini, déterminé, distinct, net, particulier, juste
  • "prématurément" 中文翻译 :    音标:[prematyremã]adv. 过早地近义词précocement
  • "paramètre de réglage précis" 中文翻译 :    微调设置
  • "cis-planétaire" 中文翻译 :    行星地球间的
  • "imprécis" 中文翻译 :    音标:[ɛ̃presi]imprécis,ea. 不明确的,含糊的; 模糊的; 不精确的,不准确的imprécisadj.不精确的,不准确的,模糊的近义词approximatif, incertain, vague, flou, fondu, incertain, indécis, indéfini, indéfinissable, indéterminé
  • "indécis" 中文翻译 :    音标:[ɛ̃desi]indécis,ea. 未定的,未决定的未打定主意的,尚未作出决定的;犹豫不决的,优柔寡断的不明确的,不清楚的,难辨明的indécis, ea.未定的indécisadj.疑难的近义词embarrassé, flottant, hésitant, incertain, irrésolu, perplexe, confus, douteux, flou, imprécis
  • "élément précurseur" 中文翻译 :    开办人员开办小组先遣队先遣团
  • "élément prédictif" 中文翻译 :    地雷征兆
  • "acide cis-13-eicosénoïque" 中文翻译 :    二十烯酸
  • "élément hygiène et médecine préventive" 中文翻译 :    防疫/卫生单位
  • "séparément" 中文翻译 :    音标:[separemã]adv.分开地,各别地近义词individuellement, isolément , un par u
  • "élément" 中文翻译 :    音标:[elemã]n.m. (动物的)生活场所;(人的)适宜的环境;成分,组成部分,因素,要素;分子,成员;元素~s n.m.pl. 基础知识,基本概念;自然力专业辞典1. n.m.【工程技术】元件,零件,构件,单元:~de manœuvre操作元件[指手柄、把手等]~d'un radiateur散热(器)肋片~s préfabriqués预制构件~d'un accumulateur蓄电池单元acheter un meuble par~s购买可拆卸式家具2.n.m.【化学】元素:l'oxygène,le fer,le soufre sont des~s.氧、铁、硫是化学元素。3.n.m【机械】杆件4.pl【军事】诸元5.n.m.【军事】小部队,分队:~s blindés装甲分队6.n.m.【数学】元,元素:~d'un ensemble集的元素générique一般元素~neutre单位元素;零元素;中间元素~s symétriques对称元素[指逆元素或负元素]7.n.m.【医学】疾病的主要症状8.n.m.【语言】音素:~vocalique元音音素1. n.m【电信】比特2.n.m.【逻】认识要素élémentm.元素;[过]滤[器]芯;部件;构件;器件;因素;元件élément (géométrique)要素élément (instable, mobile, transposable)换位[素、基因]élément (normalisé, standard) / 定型构件élément absorbant吸声体élément accompagnateur伴生元素élément actif活性元素;有源元件élément amphotérique两性元素élément canonique正则元élément chalcophile亲铜元素élément chauffant加热线圈;加热元件élément chimique化学元素élément cryogénique低温元件élément d'atténuation衰减器élément d'atténuation constant恒定衰减器élément d'usure易损件élément de contreventement风撑élément de filtre过滤器芯élément de hourdis预制楼板élément de maçonnerie圬工构件élément de membrure构件élément de simulation模拟元件élément de sortie输出器élément en béton混凝土构件élément en béton armé钢筋混凝土构件élément en service值班员élément en trace微量元素élément extra eutectique过共晶元素élément fonctionnel功能元件élément galvanique化学电池élément graphitisant石墨化元素élément hydroélectrique湿电池élément interstitiel间隙元素élément menant主动构件élément mené从动构件élément modificateur孕育元素élément muet哑元élément orbital轨道元élément passif无源元件élément pathogène病原体élément perturbateur干扰元素élément productif生产要素élément sidérophile亲铁元素élément superlourd超重元素élément thermique incorporé插入式电偶élément thermométrique测温元件élément thermosensible热感应元件élément thermostatique恒温元件élément thermoélectrique放热元素élément voltaïque电化序élément à façon定做元件élément à fond noir暗视野配件élément à serrer坚固元件élément électro négatif负电性元素élément réelm.实元élément tracem.痕量元素élément traceur同位素示踪剂élément témoinm.(接电压表,可以观察电压)领示电池近义词composant, composante, constituant, morceau, partie, pièce, unité, composant, constituant, ingrédient
  • "énormément" 中文翻译 :    音标:[enɔrmemã]adv. 极大地,巨大地,非常地近义词colossalement, considérablement, excessivement, extrêmement, follement, formidablement, gigantesquement , immensément, infiniment, prodigieusement
  • "élément précurseur de la mission d’observation" 中文翻译 :    观察团先遣队
  • "agrément" 中文翻译 :    音标:[agremã]n.m. 同意,赞成,允许;乐趣,愉快,可爱之处;d'~ 消遣性的,娱乐性的专业辞典n.m.【音乐】装饰音agrémentm.批准,同意;休闲agrément de conduite车况近义词acceptation, accord, acquiescement, adhésion, approbation, assentiment, autorisation, consentement, permission, attrait
  • "agrément bancaire" 中文翻译 :    银行牌照
  • "aisément" 中文翻译 :    音标:[εzemã]adv. 容易地,宽裕地,舒适地近义词commodément, facilement
  • "anticomplément" 中文翻译 :    anticomplémentm.抗补体
  • "arnaud clément" 中文翻译 :    阿诺·克莱芒
  • "assurément" 中文翻译 :    音标:[asyremã]adv. 肯定地,确实地,的确,当然近义词certainement, évidemment, immanquablement, incontestablement, indéniablement, indiscutablement, indubitablement, manifestement, nettement, sans conteste
  • "aurore clément" 中文翻译 :    奧萝尔·克来蒙
  • "autoincrément" 中文翻译 :    autoincrémentm.自动增量
  • "précisionnisme" 中文翻译 :    专业辞典n.m.【艺】精确主义[20世纪20年代在美国一些画家中形成的立体主义的一个变种]
  • "précision verticale" 中文翻译 :    深度不确定性

例句与用法

  • Les Allemands changent de réglage chaque jour à minuit précisément.
    现在 德国会在每天早上 变换设定
  • Vous voyez, il est vital que nous le fassions précisément.
    必须严格按照我说的做 这很重要的
  • Et je déciderai de manger précisément ce qui me fait envie.
    并且随便我想吃什么我都要自己决定
  • Précisément ce que je craignais, et que vous m'assuriez éviter.
    我早就料到了 妳还向我保证不会发生
  • Pas précisément, mais il pourrait les orienter dans la bonne direction.
    不知道具体位置 但他知道是哪个方向
  • Ou plus précisément... la moitié de ce que vous recherchez.
    准确地说.. ...是一半你要的东西
  • Et c'est précisément ce qui vous manque ici en ville.
    而这正是你们在城市里体验不到的
  • Précisément. Il ne ressemblaient pas à ça avant de venir.
    准确地说,来之前他们不是这样的
  • Il détermine précisément ce que l'on veut et il nous l'offre.
    他找出你想要什么 然后把它给你
  • Je sais précisément quoi faire. Je m'occupe de tout.
    没什么 我知道该怎么做 您就别管了
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"précisément"造句  
précisément的中文翻译,précisément是什么意思,怎么用汉语翻译précisément,précisément的中文意思,précisément的中文précisément in Chineseprécisément的中文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语