查电话号码 繁體版 English FrancaisFrancais
登录 注册

ozonaction中文是什么意思

发音:  
用"ozonaction"造句"ozonaction" in a sentence"ozonaction" en Anglais "ozonaction" en Chinois

中文翻译手机手机版

  • 联合国环境署臭氧行动

例句与用法

  • Au titre du programme OzonAction, des activités sont entreprises dans 143 pays.
    臭氧行动计划在143个国家开展活动。
  • A ce titre, 18 pays à économie en transition bénéficient d ' une assistance aux fins de renforcement des capacités dans le cadre du programme OzonAction.
    作为这样一个执行机构,环境署为18个经济转型国家提供了臭氧行动能力建设帮助。
  • En outre, le Secrétariat a participé à une réunion sur les demandes de dérogation pour utilisations essentielles de CFC pour la fabrication d ' inhalateurs-doseurs organisée par le Service OzonAction du PNUE.
    此外,秘书处还参加了由环境署臭氧行动处组织的针对用于计量吸入器的氟氯化碳的必要用途提名会议。
  • A ce jour, le programme OzonAction a permis la réalisation de 96 projets de renforcement institutionnel ayant expressément pour objet de développer les ressources humaines et institutionnelles des services nationaux s ' occupant de l ' ozone dans les pays participants.
    目前,臭氧行动计划已经实行了96个机构增强项目,这些项目是为提高成员国个人和机构保护国家臭氧单位能力而特别设计的。
  • Le PNUE est le seul organisme d ' exécution dont l ' intervention porte exclusivement sur des activités de non-investissement qui consistent à s ' intéresser à toutes les activités du programme OzonAction tendant au renforcement des capacités et à l ' appui technologique.
    环境署是基金下唯一从事 " 非投资性 " 活动的执行机构,并负责臭氧行动计划中所有致力于能力建设和技术支持的活动。
  • Au titre du programme OzonAction du PNUE, qui est financé par le Fonds multilatéral, des activités de renforcement des capacités et d ' appui technologique sont entreprises pour aider les pays en développement et les pays à économie en transition à observer les dispositions du Protocole de Montréal.
    在多边基金下,环境署臭氧行动计划为发展中国家和经济转型期国家提供了能力建设和技术支持活动,帮助他们达到蒙特利尔议定书规定的目标。
  • De demander au Programme des Nations Unies pour l ' environnement, au titre de son programme OzonAction, de préciser la démarche à suivre pour favoriser l ' abandon des inhalateurs-doseurs utilisant des CFC, question qui pourrait figurer parmi celles qui seraient examinées lors des ateliers régionaux organisés en 2007;
    请环境署在其臭氧行动方案中阐明推动氟氯化碳计量吸入器过渡所需的步骤,并将其作为将于2007年举行的区域讲习班的主题讨论议题之一;
  • Au titre du programme OzonAction, 100 pays ont également bénéficié d ' une aide pour concevoir des stratégies nationales leur permettant de respecter les dispositions du Protocole et de nombreuses publications d ' ordre technique et énonçant des orientations ont été établies pour aider tous les intéressés dans ces domaines.
    臭氧行动计划迄今已帮助100个国家拟定符合蒙特利尔议定书的国家战略。 同时,该行动计划还准备了许多技术和政策性质的出版物帮助所有参与方。
  • Comme indiqué dans la correspondance et lors de réunions récemment tenues par les réseaux de l ' ozone, le Secrétariat travaille de concert avec le Programme OzonAction et d ' autres instances en vue de préparer les outils qui permettront aux Parties d ' organiser le mieux possible la célébration de ce moment historique.
    正如以往信函和最近的臭氧网络会议中所指出,臭氧秘书处正与臭氧行动方案及其他机构合作制定各项工具,旨在帮助各缔约方以最佳方式庆祝这一历史性里程碑事件。
  • Le Programme OzonAction vise à renforcer les capacités dont disposent les gouvernements et les industries des pays en développement pour définir et faire appliquer la politique requise pour mettre en œuvre le Protocole de Montréal relatif à des substances qui appauvrissent la couche d ' ozone et prendre des décisions en connaissance de cause sur les techniques de remplacement possibles.
    臭氧行动方案致力于加强发展中国家政府和工业界拟订和执行各种政策的能力,以便执行《关于消耗臭氧物质的蒙特利尔议定书》并就替代性技术作出知情的决定。
  • 更多例句:  1  2
用"ozonaction"造句  
ozonaction的中文翻译,ozonaction是什么意思,怎么用汉语翻译ozonaction,ozonaction的中文意思,ozonaction的中文ozonaction in Chineseozonaction的中文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语