halsa中文是什么意思
发音:
用"halsa"造句"halsa" in a sentence"halsa" en Anglais "halsa" en Chinois
中文翻译手机版
- 哈尔萨
- "halphas" 中文翻译 : 哈帕斯
- "haloïde" 中文翻译 : haloïdeadj.卤族的haloïdem卤化物
- "halsbach" 中文翻译 : 哈尔斯巴赫
- "haloxylon persicum" 中文翻译 : 白梭梭
- "halsbrücke" 中文翻译 : 哈尔斯布吕克
- "haloxylon ammodendron" 中文翻译 : 梭梭
- "halsdorf" 中文翻译 : 哈尔斯多夫
- "haloxylon" 中文翻译 : 梭梭属
- "halsenbach" 中文翻译 : 哈尔森巴赫
例句与用法
- Directeur administratif d ' INHALSA
INHALSA行政经理,1989-1992年 - Harminder Singh Khalsa en est Vice-Président.
Harminder Singh Khalsa 先生是锡克庙的副长老。 - Par conséquent, le Comité décide de ne pas examiner la partie de la requête concernant Dalip Singh Khalsa.
因此,委员会决定停止审议来文有关Dalip Singh Khalsa的内容。 - Par un conseil, M. Werner Spirig) Harminder Singh Khalsa et consorts
Harminder Singh Khalsa等人(由律师Werner Spirig代理) - Le Comité prend note du fait que, le 25 novembre 2010, Dalip Singh Khalsa a reçu de l ' État partie un permis de séjour ordinaire.
委员会注意到,2010年11月25日,Dalip Singh Khalsa获得缔约国定期居留许可证。 - Il a été constaté que dans l ' atmosphère arctique, les concentrations d ' endosulfan n ' étaient surpassées que par celles des isomères du HCH pris dans l ' ensemble (ΣHCH) et de l ' hexachlorobenzène (HCB) (Halsall et al., 1998).
北极空气中硫丹的浓度仅低于ΣHCH异构体和六氯苯的浓度(Halsall等人,1998年)。 - En 1998, Harminder Singh Khalsa a participé à une conférence à laquelle s ' est opposé le Gouvernement indien, ce qui a été rapporté par un journal.
1998年,Harminder Singh Khalsa参加了一个会议,该次会议受到印度政府的反对,有关报道见诸报刊。 - Le 7 décembre 2010, l ' un des requérants, Dalip Singh Khalsa, a indiqué que, le 25 novembre 2010, on lui avait accordé un permis de séjour ordinaire.
2010年12月7日,申诉人之一Dalip Singh Khalsa说,他于2010年11月25日领到定期居留许可证。 - Bailey, R., Barrie, L., Halsall, C., Fellin, P., Muir, D. 2000.
Bailey, R., Barrie, L., Halsall, C., Fellin, P., Muir, D.2000年。 - Bailey, R., Barrie, L., Halsall, C., Fellin, P., Muir, D. 2000.
Bailey, R., Barrie, L., Halsall, C., Fellin, P., Muir, D.2000年。
相关词汇
相邻词汇
halsa的中文翻译,halsa是什么意思,怎么用汉语翻译halsa,halsa的中文意思,halsa的中文,halsa in Chinese,halsa的中文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。