查电话号码 繁體版 English FrancaisFrancais
登录 注册

dédire中文是什么意思

发音:  
用"dédire"造句"dédire" en Anglais "dédire" en Chinois

中文翻译手机手机版

  • 音标:[dedir]
    {但直陈式现在时复数第二人称为dédisez} i v.t. [古]否定(某人的)话或行为
    ii se dédire v. pr. 推翻前言,反悔:se dédire d'une affirmation 否定自己肯定的事
    se dédire d'une promesse 食言
    le témoin s'est dédit. 证人推翻了自己的证词。
    il n'y a pas (plus) à s'en dédire. [转,俗]事到如今也只能这样干下去了。
    cochon qui s'en dédit. [民]谁要赖谁就是猪。

    近义词se désavouer , se raviser , se rétracter
  • "se dédire" 中文翻译 :    v.pr. 推翻前言,反悔;食言,违约
  • "dire d’une voix hésitante" 中文翻译 :    衰退趑
  • "médire" 中文翻译 :    音标:[medir]v.i. [但直陈式现在时复数第二人称为médisez]讲人坏话,诽谤:~ de qn 讲某人的坏话personne qui aime à ~ 爱讲别人坏话的人v.i. [但直陈式现在时复数第二人称为médisez] 讲人坏话,诽谤:médire de qn讲某人的坏话 personne qui aime à médire 爱讲别人坏话的人近义词cancaner, commérer, déblatérer, jaser, potiner, ragoter, clabauder sur , débiner, déblatérer sur , décrier
  • "médire de" 中文翻译 :    vi. 诽谤, 讲人坏话
  • "prédire" 中文翻译 :    音标:[predir]vt. 预言, 预告v.t. [但直陈式现在时复数第二人称为prédisez]预言,预告:prédire l'avenir 预言未来 prédire un événement 预言一个事件 prédire une éclipse totale 预言一次全蚀近义词annoncer, augurer, conjecturer, présager, prévoir, pronostiquer, prophétiser
  • "dire" 中文翻译 :    讲述声称说上意味着写出丢弃重复的事字吐露列为主张复述说持续告诉走漏保证泄露诉说讲说话决定权宣称说明运转泄漏表示露出揭露忍耐说出读过着说着制订写着叙说曰着重意味发声比较属于断言重演声张遁道透露忍受口称发言权讲话详述指明暴露处于泄宣泄标明表现进行漏重播叙述出声应归入揭发陈述显示重复废除
  • "dire 01" 中文翻译 :    音标:[dir]v.t. 发出(声音);说,说道,讲;告诉,叙述,讲述,透露,传说;(用一种语言)表示,表达;朗读,念,读;说话,讲话;说出(看法),认为;有...的样子,显示,指示,表示se ~ v.pr. (被)说成,(被)叫做;(被)使用,(被)说;自称n.m. 话,言语;证言,证明,声明,供述,陈述v.t. 1. 说,说道,讲:dire qch à qn 对某人说某事dire qch à voix basse 低声说某事 dire au revoir 说再见,告别 à ce qu'il dit 按照他的话,照他的说法 a qui le dites-vous! 难道我不知道! À vrai dire, à dire vrai 说真的,老实说 ce disant 在说这话的同时,说着 ceci dit 说了这话后:ceci dit, il s'en alla. 说了这话后,他就走了。 (cela) soit dit en passant. 顺便说一句。顺便提一下。 cela va sans dire. 当然。不用说。 cela vous plaît à dire. 你喜欢这么讲就这么讲吧。 ce n'est pas à dire (pour cela) que … 不能由此而认为… ce n'est (c'est) pas pour dire … [俗]不是我想说这话…,不是我夸口 …,不是我有心要责备 … [用来缓和语气]: ce n'est pas pour dire, mais vous vous y êtes bien mal pris. 不是我责怪你,你确实干得很不高明。 ce n'est pas une chose à dire. [俗]最好还是别去谈它。 ce n'est rien de le dire. 这个光讲是讲不清楚的。 c'est beaucoup dire.这言过其实了。这讲得太过分了。 c'est moi qui vous le dis. [俗]这是我讲的,错不了。 c'est tout dire. 不需要多讲了。 c'était donc ça! vous m'en direz tant! 哦,原来是这样!我懂了! disons-le..., disons le mot … 应该承认…,不得不承认 …:disons-le, ce résultat est bien médiocre. 应该承认,这个结果并不好。 dites-moi qui vous êtes. 请告诉我你是谁。 entre nous soit dit. 你我之间说说的。[指不得外传] il dit être malade. il dit qu'il est malade. 他说他病了。 il faut vous dire que … 有必要向你说明… ne pas envoyer dire qch 直截了当说某事,当面说某事 il ne sait pas ce qu'il dit. 他简直不知道自己在说些什么。他乱说一气。 il ne sera pas dit que … 我不允许讲…,我不能容忍 … je ne dis pas qu'il l'ait fait. 我不能肯定说他做了这事。 je ne vous dis que cela. [俗]其余的我就不必多说了。 je ne vous le fais pas dire. 这可是你自己说出来的。 je vous l'ai dit cent fois. 我已经向你说过多少次了。 je vous l'avais dit. je l'avais bien dit. 我早就跟你说过了。 pour tout dire (en un mot) 总之,一句话 que dis-je? 我说什么样?[引出加强语气的更确切的说法]:il n'est pas reste une journéë que dis-je? pas même une heure. 他连一天也没有逗留,我说什么?连一小时也没有逗留。 que dites-vous? vous dites? 你说什么? que tu dis!? [俗]按你的说法![表示不相信] sans mot dire 一言不发,沉默不语 tu l'as dit. [俗]你说得对。正是这样。 autrement dit 换言之,换句话说 / comme on dit, [俗]comme dit l'autre 正象俗话说的,正象有人说的 comme qui dirait [俗]好象,如同,可以说;大概 si j'ose dire, …请容许我这样大胆地说 … il l'a mal dit et n'a pas été compris. 他说得不清楚,没有被听懂。 il ne croit pas si bien dire. 他没想到他完全说中了。 pour ainsi dire 也说是说…,可以说是 … pour mieux dire 更确切地说,说得更正确一些 qui dit …. dit … 说…就意味着说 … :qui dit lutte dit sacrifice. 要奋斗就会有牺牲。2. 决定,说定,谈妥:à l'heure dite 在约定的时刻 aussitôt dit que fait. aussitôt dit, aussitôt fait. [谚]说干就干。 tout est dit. 大局已定。 venez un de ces jours, disons lundi. 请你这几天里来一次,定星期一吧。 voilà qui est dit. c'est dit. 这说定了! ce qui est dit est dit. 讲定的算数。3. 说出(意见);认为:avoir son mot à dire sur qch 对某事有意见要说,对某事有话要讲 dire que … 真想不到…[表示惊讶、愤怒、轻蔑等]:dire qu'il n'a pas encore vingt ans! 真想不到他还不到二十岁! je vais vous dire ce que je pense de lui. 我将把我对他的想法说给你听。 on dirait que … 好象: on dirait qu'il va pleuvoir. 好象要下雨。 on dirait (d')un fou. 他简直就象个疯子。 que diriez-vous d'une promenade? 去散散步好吗? qui l'est dit. 谁能料到?谁能想象到?4. 叙述,讲述,告诉,透露;传说:dire un secret 透露一个秘密 dites-moi comment cela s'est passé. 把事情经过告诉我吧。 en dire (de belles), en dire de toutes les couleurs 讲些希奇古怪的事
  • "dire 02" 中文翻译 :    cont'd je me suis laissé, dire que … 我听人家说… mon petit doigt me l'a dit. 我的小姆指跟我讲的。[哄小孩的话] on dit … 有人说,传说…:on dit qu'il est mort. 听说他死了。5. 预言,预卜:dire la bonne aventure 算命6. 命令,要求: allez lui dire de venir (qu'il vienne). 去叫他来。 j'ai dit! (1)我已经决定。(2)我说完了。 ne pas se le faire dire deux fois 一求说应,慷慨应诺表示异议:avoir beau dire 再说也无用 vous avez beau dire , c'est lui qui a raison. 是他有理,你再反对也没用。 bien faire et laisser dire. [谚]好好干,别管人家议论。尽力而为,不畏人言。 il n'y a pas à dire. 没有话讲。确实好! qu'avez-vous à dire cela? 你对些事有什么意见。 qui ne dit mot consent. [谚]沉默就意味着同意。 quoi qu'on dise. 不管别人怎么议论。 rien à dire, ça va. 没意见,行!朗读,念,读;[诗]歌颂,颂扬(功勋等):l'auteur dit lui-même ses poèmes. 作者亲自朗诵自己的诗。 cet acteur dit bien. 这演员台词念得很好。 dire la messe [宗]做弥撒[牌戏]叫笪:[宾语省略]c'est à vous de dire. 该你叫牌。 写道: dans ma dernière lettre, je vous dit que … 在上一封信时,我已经告诉过你… les journaux disent que … 报上说…[转]表示批示,显示,有…的样子[以事物作主语]:cela ne dit rien. 这毫无意义。这毫不重要。 que dit le baromètre aujourd'hui? 今天气压计上读数是多少? quelque chose me dit que… 有迹象表明…,我感到可能 … qu'est-ce à dire? 你这是什么意思。 qu'est-ce que ça dit? [俗]这东西看起来怎么样?这东西的价值如何? son silence en dit long. 他的沉默说明很多问题。[转]使人感兴趣,使人喜欢:cela ne me dit rien. 我对此毫无兴趣。我一点也不喜欢。 cela ne me dit rien qui vaille. 我觉得这里有风险。我觉得这事有些蹊跷。 est-ce que cela vous dit? 这中你的意吗? si le cœur vous en dit … [俗]如果你喜欢的话…,如果有兴趣的话 …vouloir dire (1)想要讲:qu'est-ce qu'il a voulu dire? 他想要说些什么? je veux dire … 也就是说… (2)意思 是,意味着,有…的意思:que veut dire cette phrase latin? 这句拉丁文是什么意思? on sait ce que parler veut dire. 这里的含意已经听出来了。dis (donc)! dites (donc)! 喂![引起对方注意或表示不满,不信任、请求等]: dis donc, regarde cette maison! 喂,瞧这房子! dites donc, vous! vous pourriez faire attention! 唉,你啊!你可以当心一点嘛! tu me le prêteras, dis, ton appareil? 你的照相机借我用一下,你说好吗?ii se dire v.pr. 1. 思量,思忖,想:je me disais: il faut l'aider. 我心里思量:应该帮助他。2. 觉得,感到:le climat est doux, on se dirait dans le sud du yangtsé. 气候温暖,使人觉得好象在江南一样。3. 自称:il se dit votre ami. 他自称是你的朋友。4. (被)说;(被)使用:ce mot se dit de telle chose. 这个词用来形容某物。ce mot ne se dit plus. 这个词已不用了。专业辞典1. n.m.【法律】证言,证明,声明,供述,陈述2.v.t.【宗教】做弥撒v.t.【诗】歌颂,颂扬(功勋等):l'auteur dit lui-même ses poèmes.作者亲自朗诵自己的诗。direvt说dire des prières念经近义词articuler, émettre, énoncer, exprimer, formuler, proférer, prononcer, annoncer, apprendre, avertir de
  • "dire adieu" 中文翻译 :    告辞辞脱产拜别告别辞别
  • "dire dawa" 中文翻译 :    德雷达瓦
  • "dire straits" 中文翻译 :    绝望
  • "entendre dire" 中文翻译 :    听到听取听见闻见闻悉审理
  • "est a dire" 中文翻译 :    est à diren. 说(假定)
  • "oui-dire" 中文翻译 :    ouï-dire音标:[widir]n.m 不变的传闻,道听途说par~ adv. 短语道听途说,听说
  • "voir dire" 中文翻译 :    预先审查
  • "vouloir dire" 中文翻译 :    意味蕴涵绝妙的非常穷的优秀的似乞丐的意味着意思是灵巧的衍推熟练的出色的意指是……的意思……的意思是……赤贫如洗的暗示有效的
  • "c'est à dire" 中文翻译 :    亦即即
  • "c'est-à-dire" 中文翻译 :    即换句话说就是说亦即
  • "cela va sans dire" 中文翻译 :    不待说不言而喻
  • "c’est à dire" 中文翻译 :    换句话说就是说即由亦即
  • "c’est-à-dire" 中文翻译 :    即由就是说亦即即换句话说
  • "dire au revoir" 中文翻译 :    告别
  • "dire et juger" 中文翻译 :    经查明后裁决
  • "dire quelque chose" 中文翻译 :    听起来熟悉
  • "dédifférentiation" 中文翻译 :    dédifférentiationf.去分化
  • "dédifférencier" 中文翻译 :    专业辞典(se) 代动词【生物学】(细胞组织)分化

例句与用法

  • Je n'ai nulle raison de me dédire ou de penser autrement.
    不管你的法律地位 或是你的什么手下 先生
  • John McCain ne vous demanderait jamais de vous dédire... mais nous attendons de vous que vous souteniez ses positions.
    约翰·麦凯恩不会让你摒弃自己的政见 但我们希望你全力支持他的政见
  • Je dis aujourd ' hui, comme je l ' ai affirmé sans jamais m ' en dédire dès le début, qu ' Israël est attaché au processus de paix au Moyen-Orient.
    我今天就象一开始所坚定认为的那样,以色列致力于中东和平进展。
  • Le cadre actuel étant informel et fondé sur des déclarations unilatérales, il est possible de s ' en dédire à tout moment et sans préavis.
    由于现有的框架是非正式的,而且以单方面的宣言为基础,因此可在任何时候撤回所表明的意图,而无须事前通知。
  • Conclusion Compte tenu de la situation grave et critique que traverse le monde aujourd ' hui, on ne peut plus accepter qu ' Israël continue de se dédire des obligations qui incombent à tous les pays du Moyen-Orient.
    以色列继续逃避中东区域各国履行的义务,在目前战火燎原的条件下和在世界正经历的危机阶段中,这是不可接受的。
  • Le développement a un coût, et tandis que de nombreux États font preuve d ' une capacité certaine à revenir sur leurs engagements à fournir une aide, nos gouvernements, eux, ne peuvent se dédire de leur promesse d ' œuvrer à un développement axé sur l ' individu et au progrès de nos populations.
    发展需要用钱,很多国家在违背其援助承诺方面表现出了 " 准确无误 " 的能力,但我们各国政府不能违背我们自己对于实现以人为本的发展和增进我们人民的福祉所作的郑重承诺。
  • Par la reconnaissance, < < L ' État déclare qu ' une situation existe à ses yeux et il ne peut plus désormais s ' en dédire; qu ' elle existe ou non objectivement, la situation lui est dès lors opposable si elle ne l ' était déjà par elle-même > > .
    正如已经有人指出的,通过做出承认, " 一个国家宣布它认为存在着某种状况,而且它不能再撤消这一宣称;不管这一状况是否客观存在,从此刻起,它对该国就是可以适用的,如果说在此之前还不是可以适用的 " 。
  • La reconnaissance ne produit pas de droits en faveur de son auteur mais lui impose des obligations; par la reconnaissance, comme il ressort de la doctrine, < < l ' État déclare qu ' une situation existe à ses yeux et il ne peut plus désormais s ' en dédire; qu ' elle existe ou non objectivement, la situation lui est dès lors opposable si elle ne l ' était pas déjà par elle-même > > .
    承认并不赋予行为者权利,而是使其承担义务;如一些文献所指出的那样,通过承认, " 国家声明它认为某种情况存在,它以后不能作另外的声明;因此,不论所涉情况是否客观存在,对于该国而言,如果该国尚未认定存在此一情况,则可强制认定。
  • Malgré des signes encourageants du Gouvernement turc durant l ' été de 2001, et bien que je me sois entretenu avec M. Denktash le 28 août 2001 à Salzbourg, celui-ci a rejeté mon invitation du 5 septembre 2001 à participer à de nouvelles négociations renforcées, en insistant sur le fait que je devais me dédire de mes observations du 8 novembre pour que les pourparlers puissent reprendre et que la déclaration du 12 septembre devait constituer la seule base de ces pourparlers.
    2001年夏季,土耳其政府发出一些令人鼓舞的信号,我也在8月28日在萨尔茨堡与登克塔什先生会面,尽管如此,登克塔什先生还是拒绝了我2001年9月5日发出的请他参加新一轮更积极谈判的邀请,坚持说要恢复会谈,就必须抛弃我11月8日的口头意见,以9月12日声明作为会谈的唯一基础。
用"dédire"造句  
dédire的中文翻译,dédire是什么意思,怎么用汉语翻译dédire,dédire的中文意思,dédire的中文dédire in Chinesedédire的中文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语