查电话号码 繁體版 English FrancaisFrancais
登录 注册

décéder中文是什么意思

发音:  
用"décéder"造句"décéder" en Anglais "décéder" en Chinois

中文翻译手机手机版

  • 音标:[desede]
    v.i. 去世,死亡
    v.i. [助动词用être ] 死亡,去世

    近义词
    casser sa pipe , disparaître, éteindre, expirer, mourir, passer de vie à trépas , à gauche, rendre le dernier soupir , trépasser
  • "prédécéder" 中文翻译 :    先死比另一个先死死于 … 之前
  • "céder" 中文翻译 :    音标:[sede]v.t. 让,让出;转让,出让,出卖v.i. et v.t.ind. 让步,屈服,顺从,听任;屈服,支持不住v.i. 弯曲,折断;让步,退缩i v.t.dir. 1. 让,让出:l'enfant se lève pour céder sa place à une personne âgée. 孩子站起来把位子让给一位老人。 céder du terrain 后退,撒退;[转]让步 la classe exploiteuse ne cédera jamais son pouvoir sans résistance. 剥削阶级决不会毫不抵抗而让出政权。 le céder à qn [转]不及某人,输于某人:il ne le cède en courage à personne. 在勇敢方面,他不比任何人差。2. 出让,出卖:céder un fonds de commerce 出盘一家商业铺底3. cédez. [乐]减慢ii v.t.indir. 1. 让步,屈服,顺从,听任:céder à qn 向某人让步 céder qu nombre 因寡不敌众而让步 ne pas devant les difficultés 在困难面前不动摇 nous ne cédons point sur les principes. 我们在原则问题上是毫不让步的。2. 折断,弯曲:la branche céda sous le poids. 树枝在重压之下折断了,3. 消失,停止:son irritation céda bientôt. 他不久就息怒了。专业辞典直接v.t.【音乐】减慢。cédervt出让céder l'effet票据转让céder les fonds de commerce营业资产转让近义词abandonner, donner, laisser, passer, se dessaisir de , vendre, donner, laisser, transmettre, abdiquer
  • "précéder" 中文翻译 :    音标:[presede]v.t. 1. 走在…前面:l'avant-garde précède l'armée. 前卫部队走在部队的前面。2. 比…先到:il ne m'a précédé que de cinq minutes. 他只比我先到五分种。3. 超过:~ qn en dignité 地位高于某人4. (时间、顺序上)先于,在…之前:la cause précède l'effet. 原因在先,结果在后。 la jour qui précéda son arrivée 他到达的前一天 dans le chapitre qui précède 在前一章中v.i. 先死亡,先去世近义词devancer, annoncer, préluder à , préparer
  • "déposséder" 中文翻译 :    音标:[depɔsede]v.t. 剥夺v.t. 剥夺:déposséder qn de ses biens 剥夺某人的财产近义词dépouiller, dessaisir, frustrer, priver, spolier
  • "céder le contrôle" 中文翻译 :    授予控件权
  • "cédé" 中文翻译 :    激光唱片cd光盘碟片光碟光盘
  • "décés" 中文翻译 :    n.m. 死亡
  • "déc." 中文翻译 :    12月
  • "décès" 中文翻译 :    音标:[desε]n.m. 死亡décèsm.死亡,死近义词disparition, mort, perte, trépas
  • "abcéder" 中文翻译 :    v.i. 形成脓肿,化脓abcédervi化脓,脓肿形成
  • "accéder" 中文翻译 :    音标:[aksede]v.t.ind. 1.进入,进到;2.通往,通向,通到;3.达到,升到;4.同意,许诺v.t.indir.1. 进到,进入;通向,通到:on accède à la salle de lecture par un sentier. 通过一条小路就到阅览室。les sorties accèdent directement à la rue. 出口处直接通街道。2. (转)登上,终于达到:~ au socialisme 进入社会主义 accéder aux sommets de la science 登上科学高峰3. 同意,允诺:accéder aux prières de qn 同意某人的请求近义词arriver à , atteindre, parvenir à , acquiescer, consentir, souscrire
  • "accéder à" 中文翻译 :    vt. intir 通向,登上,终于到达
  • "cléder" 中文翻译 :    克莱代 (菲尼斯泰尔省)
  • "concéder" 中文翻译 :    音标:[kɔ̃sede]v.t. 特许,让与;承认,接受,让步,退让v.t. 1. 特许,让与:concéder un privilège à qn 给某人一种特权2. [转]让步,退让;承认:je vous concède ce point. 这一点我向你让步。 vous concéderez que j'ai raison.你会承认我是对的。concédervt让步,特许近义词accorder, allouer, attribuer, donner, octroyer, accorder, admettre, convenir, reconnaître, abandonner
  • "coposséder" 中文翻译 :    v.t. [法]共同占有,共有专业辞典v.t.【法律】共同占有,共有
  • "excéder" 中文翻译 :    音标:[εksede]v.t. 超过;超出,超越;使厌烦,使恼火v.t. 1. 超过:la recette excède la dépense. 收入超过支出 un bail dont la durée excède neuf ans 一个为期超过九年的租约 la production d'acier a excédé les normes du plan d'etat. 钢产量已经超过国家计划的指标。2. 超出,超越:excéder son autorité (son pouvoir) 超权3. [古]使疲乏,使疲劳:excéder de fatigue 使疲乏不堪4. 使厌烦:le bruit m'excède. 嗓音使我厌烦。exceller v.i. 出众,出类拔萃:exceller en mathématiques 在数学方面出众 exceller à (+inf.) 擅长,善于:il excelle à nager. 他擅长游泳。excédervt过剩;过盈近义词dépasser, outrepasser, passer, dépasser, sur, surpasser, agacer, crisper, énerver, exaspérer
  • "guéder" 中文翻译 :    v.t. 用菘蓝染料染
  • "intercéder" 中文翻译 :    音标:[ɛ̃tεrsede]v.i. 说情,代为求情:intercéder pour qn, intercéder en faveur de qn 为某人说情近义词défendre, entremettre pour , intervenir pour , parler pour
  • "obséder" 中文翻译 :    音标:[ɔpsede]v.t. 纠缠,缠住萦绕在心头, 使不得安宁v.t. 1. 纠缠,缠住2. 萦绕在心头,使不得安宁:cette idée m'obsède. 这个念头困扰着我。近义词hanter, obnubiler, poursuivre
  • "posséder" 中文翻译 :    音标:[pɔsede]vt. 拥有, 占有, 掌握, 支配iv.t. 拥有,占有;[引]具有:posséder de grandes richesses naturelles (国家或地区)拥有丰富的天然资源 posséder le pouvoir 拥有权力 posséder une mémoire excellente 记忆力极好 ce médecin possède une longue expérience. 这位医生具有长期的实践经验。 posséder l'esprit de qn [转]任意支配某人 posséder le cœur de qn [转]高呼是某人的心2. 掌握,精通,熟谙:posséder plusieurs langues étrangères 掌握几种外语 cet acteur possède bien son rôle. 这个演员完全掌握他的角色。3. 控制,支配:la fureur le possède. 狂怒支配着他。4. (魔鬼等)缠住,附在…身上5. [民]欺骗,遇弄:se faire posséder 受骗上当ii se posséder v.pr. 克制自己:quand il se met en colère, il ne se possède plus. 他一生气,就控制不了自己。possédervt具备,具有,掌握近义词avoir, détenir, disposer de, jouir de, avoir, bénéficier de, disposer de, jouir de, avoir, comporter
  • "procéder" 中文翻译 :    音标:[prɔsede]vi. 起源于, 着手, 进行i v.i. 1. 来自,出自,起源于:nombre de maladies procèdent d'une mauvaise hygiène. 许多疾病是同不卫生引起的。 le français procède du latin. 法语源自拉丁语。2. 发展,前进3. 进行,行事:procéder par ordre 有条不紊地进行 procéder avec prudence 谨慎行事4. 待人,对待:manière de procéder 待人的态度ii v.t.indir.(+ à) 进行,着手做:procéder au démontage du moteur 着手拆卸马达 procéder à un inventaire 清点财产,盘货。盘库 [用作passif impers.] il sera procédée à une enquête. 将进行一次调查近义词agir, opérer, accomplir, effectuer, exécuter, pratiquer, réaliser, découler de , dépendre de , dériver de
  • "recéder" 中文翻译 :    音标:[rsede]i v.t. 1. 归还退还,卖回[指给原出让者]2. 转让,转卖:recédez-moi ce tableau. 把这幅画转让给我吧。ii v.i. 再让步
  • "reposséder" 中文翻译 :    v.t. 再拥有,再占有;[引]再具有
  • "décès à washington (district de columbia)" 中文翻译 :    死于华盛顿哥伦比亚特区
  • "décès à taïwan" 中文翻译 :    台湾死者
  • "décédé" 中文翻译 :    动词变位提示:décédé是décéder的变位形式a. 死亡的,走过的décédén死者近义词défunt, disparu, mort, trépassé

例句与用法

  • Votre père vient de décéder, je ne devrais même pas
    我知道你父亲刚刚过世 我甚至不应该
  • À l'instant où elle devait décéder, j'étais chez nous, en avant, dans notre jardin.
    在她死的时候,我在家,在前院里
  • "pour que je prenne les mesures nécessaires." "Au cas où je viendrais à décéder,
    以使我履行承诺 若届时我已离世
  • Malheureusement, l ' un des juges de la Cour venait de décéder.
    不幸的是,该法院的一名法官近期辞世。
  • Tel est le cas, par exemple, si la partie répondante vient à décéder.
    这是在,例如当事人去世的情况下。
  • Décéder en dormant est un luxe que les gens de notre profession peuvent rarement se payer.
    能在梦中死去 是很多人求之不得的享受
  • Les hommes sont plus nombreux que les femmes à décéder des suites d ' autres maladies.
    其他疾病的男性死亡人数均多于女性
  • L'employé municipal vient de décéder.
    灭虫工作人员及分钟前死了
  • Ta mère vient de décéder
    克莱尔 你母亲刚刚去世了
  • Si celle-ci vient à décéder, cette déclaration doit être considérée comme la dernière faite par le mourant.
    倘若受害人未能救活,这份陈述即可被采纳为临终声明。
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"décéder"造句  
décéder的中文翻译,décéder是什么意思,怎么用汉语翻译décéder,décéder的中文意思,décéder的中文décéder in Chinesedécéder的中文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语