billes中文是什么意思
发音:
用"billes"造句"billes" in a sentence"billes" en Chinois
中文翻译手机版
- 弹珠
- "billes d'airsoft" 中文翻译 : BB弹
- "matrice de billes" 中文翻译 : 球柵阵列封装
- "roulement à billes" 中文翻译 : 钢珠滚珠轴承滚子轴承
- "transport de billes" 中文翻译 : 原木运送
- "vis à billes" 中文翻译 : 滚珠丝杠
- "billericay" 中文翻译 : 比勒瑞卡
- "billerbeck" 中文翻译 : 比勒贝克
- "biller" 中文翻译 : v.t. 1.用棍棒绞紧(货包等)2. [技]测定布氏硬度3. (用擀面杖)擀薄专业辞典v.t.【工程技术】测定布氏硬度
- "billet" 中文翻译 : 音标:[bijε]n.m. 短笺,便条,小条子门;票,券,门票;论战性短文,讽刺性短文专业辞典n.m.【商】票据,单证:~à ordre本票~au porteur不记名票据~de trésorerie商业票据rembourser[protester]un~兑付[拒付]一张票据billetm.(纸)币;车票;客票;票据;票;券billet (de banque)纸币billet de (loterrie, loto)彩票;六合彩票;博彩;乐透彩票billet de complaisance空头票据billet de santé健康证书billet escomptable可贴现票据billet global联运票billet négociable可转让票据billet payable au porteur来人付款票据billet à courte échéance短期票据billet à demi tarif半价票billet à longue échéance长期票据billet à ordre期票;抬头票据billet à plein tarif全票billets de banque钞票近义词 / place, ticket, titre de transport , bafouille, lettre, message, missive, mot, pli, poulet
- "billens-hennens" 中文翻译 : 比朗-昂南
- "billet aller simple" 中文翻译 : 单程票
- "billecul" 中文翻译 : 比耶屈勒
- "billet avec des ailes" 中文翻译 : 长翅膀的钱
例句与用法
- Won-mo et moi jouions aux billes ici ce jour-là et j'ai perdu.
那天宏穆和我在这里玩波子,我输了 - Brady, tu as prêté une seule de ces billes ?
Brady 你出租了一个弹珠? - On joue pas aux billes. C'est 20 dollars minimum.
罗格,这不是在玩过家家,至少二十 - Pourquoi est-ce qu'il y a des billes sur la soie dentaire ?
蛋蜀黍,这是神马? 念珠牙线吗? - Ca commence avec les billes et finit dans les draps.
开始都亲密无比, 结束都很凄惨 - J'ai du travail. Je m'occupe du gamin et de ses billes.
我要工作了,我会跟那个男同志解决好的 - C'est leur juridiction, mais on a des billes dans la partie.
这是他们的管辖区域 但是我们要参与搜查 - Tu sais, les poissons ont des cerveaux qui ont la taille de billes.
你知道吗 鱼的脑子和鹅卵石一样大小 - Ces deux billes sont remplies d'un explosif extrêmement volatile.
这两个球充满了 挥发'性极高的爆炸物质 - T'inquiète pas ! Grâce à ce job, on va récupérer nos billes.
不要紧啦,靠这个兼职就能 全部赚回来了
相关词汇
相邻词汇
billes的中文翻译,billes是什么意思,怎么用汉语翻译billes,billes的中文意思,billes的中文,billes in Chinese,billes的中文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。