查电话号码 繁體版 English 日本語Francais한국어РусскийไทยViệt
登录 注册

铸币的法文

"铸币"的翻译和解释

例句与用法

  • Le 15 décembre, le Mint envoie cinq barils des nouvelles pièces chacun contenant 10 000 pièces à Chicago.
    12月15日,铸币局将5桶新硬币运到芝加哥,每桶盛有1万枚半美元。
  • Une monnaie nationale permettrait aussi à l ' Autorité palestinienne de se procurer des recettes de seigneuriage pour améliorer sa situation budgétaire.
    国家货币还可以使巴勒斯坦权力机构增加铸币税收益,改善其财政状况。
  • En 1876, la monnaie ne produisait ces pièces qu’aux monnaies de Philadelphie et de Carson City, mais à un niveau bien baissé.
    1876年时只有费城和卡森城铸币局生产了这种硬币,并且产量也很低。
  • La frappe des nouvelles pièces commence le 30 janvier 1883 et la Monnaie met les premières en circulation le 1er février.
    新镍币于1883年1月30日投产,再于2月1日开始由铸币局投入流通。
  • Aucun Shield nickel n'est frappé en 1877 et 1878, à l'exception de spécimens pour les collectionneurs.
    铸币局在1877至1878年都没有生产流通用盾牌镍币,只为收藏家打造过精制币。
  • Le Coinage Act of 1890 retire de la circulation un certain nombre de dénominations obsolètes, y compris la three-cent piece.
    1890年铸币法案中止了多种过时面额硬币的生产授权,3美币硬币就是其中之一。
  • En 1864, la Monnaie lance avec succès des pièces à faible dénomination, dont la valeur intrinsèque est bien inférieure à celle indiquée sur leur revers.
    1864年,铸币局成功推出低面额硬币,并且这些硬币的金属价值远不及面值。
  • L'essayeur, le fabricant de pièce en chef et le trésorier étaient requis de déposer à leur entrée en fonction une somme de 10 000 $ auprès du secrétariat au Trésor.
    分析师、主铸币师和司库被要求向美国财政部交10,000美金保证金。
  • Concernant la facture des billes, l’ivoire est peu à peu remplacé depuis 1935 par des matières de synthèse.
    受白银价格上涨影响,铸币局从1965年开始不再生产银币,改用铜镍合金包层硬币代替。
  • Le 1er novembre 1990, la BCK a conclu avec Royal Mint (RoyaumeUni) un contrat pour la frappe de pièces de monnaie.
    1990年11月1日,科威特中央银行与皇家铸币厂(联合王国)签署了一项铸币合同。
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"铸币"造句  
铸币的法文翻译,铸币法文怎么说,怎么用法语翻译铸币,铸币的法文意思,鑄幣的法文铸币 meaning in French鑄幣的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语