重建得更好的法文
例句与用法
- Les autorités nationales et locales devraient plutôt être prêtes à faire des investissements importants pour < < reconstruire mieux > > .
相反,国家和地方当局及捐助方应该准备作出重大投资,以 " 重建得更好 " 。 - Les autorités nationales et locales devraient plutôt être prêtes à faire des investissements importants pour < < reconstruire mieux > > .
相反,国家和地方当局及捐助方应该准备作出重大投资,以 " 重建得更好 " 。 - Les autorités nationales et locales devraient plutôt être prêtes à faire des investissements importants pour < < reconstruire mieux > > .
相反,国家和地方当局及捐助方应该准备作出重大投资,以 " 重建得更好 " 。 - En Thaïlande, le Gouvernement a déployé de sérieux efforts, non seulement pour reconstruire les structures endommagées, mais également pour veiller à ce que ces structures soient reconstruites plus solidement.
泰国政府一直在认真努力,不仅重建受损基础设施,而且还确保把这些设施重建得更好。 - Après le tsunami, le plan de reprise de l ' UNICEF < < reconstruire en mieux > > à Aceh (Indonésie) par exemple a été très apprécié.
例如,儿童基金会在印度尼西亚亚齐实施的 " 重建得更好 " 海啸后恢复计划就非常受欢迎。 - Après le tsunami, le plan de reprise de l ' UNICEF < < reconstruire en mieux > > à Aceh (Indonésie) par exemple a été très apprécié.
例如,儿童基金会在印度尼西亚亚齐实施的 " 重建得更好 " 海啸后恢复计划就非常受欢迎。 - Après le tsunami, le plan de reprise de l ' UNICEF < < reconstruire en mieux > > à Aceh (Indonésie) par exemple a été très apprécié.
例如,儿童基金会在印度尼西亚亚齐实施的 " 重建得更好 " 海啸后恢复计划就非常受欢迎。 - Après le tsunami, le plan de reprise de l ' UNICEF < < reconstruire en mieux > > à Aceh (Indonésie) par exemple a été très apprécié.
例如,儿童基金会在印度尼西亚亚齐实施的 " 重建得更好 " 海啸后恢复计划就非常受欢迎。 - Dans de nombreux cas, il est nécessaire < < de reconstruire mieux > > et de s ' attaquer aux causes profondes du déplacement pour que la solution soit durable.
在许多情况下, " 重建得更好 " 和解决流离失所的根源是必要的,以确保解决是持久的。 - Dans de nombreux cas, il est nécessaire < < de reconstruire mieux > > et de s ' attaquer aux causes profondes du déplacement pour que la solution soit durable.
在许多情况下, " 重建得更好 " 和解决流离失所的根源是必要的,以确保解决是持久的。
重建得更好的法文翻译,重建得更好法文怎么说,怎么用法语翻译重建得更好,重建得更好的法文意思,重建得更好的法文,重建得更好 meaning in French,重建得更好的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。