贴切的法文
例句与用法
- Dans le monde d ' aujourd ' hui, le message ne pourrait être plus pertinent.
在当今世界,这一信息再贴切不过了。 - L ' approche la mieux adaptée était variable selon le niveau de développement du pays.
最贴切的方针因国家所处发展阶段而异。 - Un adjectif parfait. II aimait le foot et un autre truc.
这个词很贴切 那时他只对足球和其他一些东西着迷 - Ce dépliant devait apporter des réponses de proximité aux femmes victimes de violences ;
这份画册将对暴力受害妇女给予贴切的答复; - Plutôt une façon grossière de présenter la chose, mais je suppose que c'est approprié.
这么说不太好听 不过也贴切 - Tous ces éléments du préambule sont particulièrement d ' actualité.
序言中的所有这些观点,对当前的局势极为贴切。 - On se donne beaucoup de mal.
嗯... 棒这个词可能用得不贴切 - Quand vous vendez cette arme au grand public ?
岂不比"防指纹"更贴切? - Vous avez oublié que vous étiez le petit Power Ranger de Dieu ?
她不知道她说的有多贴切 - C'est plus pertinent que jamais aujourd'hui.
时至今日 这句话再贴切不过了
用"贴切"造句