查电话号码 繁體版 English IndonesiaFrancais한국어Русский
登录 注册

试作的法文

"试作"的翻译和解释

例句与用法

  • Assurément, toute analyse à laquelle je prendrai le risque de me livrer maintenant serait nécessairement teintée d ' un sentiment de frustration personnelle, et les émotions ne sont pas bonnes conseillères pour une réflexion rationnelle.
    当然,以我来看,我现在要尝试作出的分析带有个人沮丧的感情色彩,感情用事不利于理性思维。
  • Il faut donc impérativement mettre en œuvre le programme de planification de la relève, qui s ' appuie sur l ' établissement de contacts avec les universités et la rationalisation des concours de recrutement du personnel linguistique.
    因此,必须执行继任规划方案,把与各大学的外联活动和简化语文处竞争性考试作为工作重点。
  • Dans ce projet, les types de concepts, de formation, sports et de manifestations orientés vers les filles ont été examinés afin de pouvoir les transférer à d ' autres sports.
    在该项目中,对适合女孩的训练、比赛和竞赛形式的概念和尝试作了研究,以便把它们推广到其他体育项目中。
  • La Chine travaille depuis de nombreuses années à la mise au point du véhicule piloté (HOV Harmony 7000) et cet effort a débouché en septembre 2009 sur des essais opérationnels complets en mer.
    中国多年来一直在开发和谐7 000型载人潜水器;这一工作随着2009年9月完成海洋试作业达到了一个里程碑。
  • Les examen externes et les examens diplômants se passent en même temps et dans les mêmes conditions que les examens de fin d ' études des gymnasiums et de fin d ' études secondaires générales.
    校外机构组织的考试和毕业考试作为一项独立的考试一般在与体育类和普通中等学校毕业考试相同的条件下同时举行。
  • La chaîne d ' approvisionnement doit être intégrée avec les services de pharmacie, et des dispositions spéciales doivent être prises pour ce qui est du transport et du stockage sous température contrôlée, de l ' assurance qualité, du dédouanement et des essais.
    供应链需要与医药部门合为一体,而且也必须对恒温运输和储存、质量保证、通关以及测试作出专门安排。
  • L ' élaboration des outils d ' évaluation et la reconnaissance des épreuves de chinois du GCSE comme diplôme de chinois adapté ont, dans une certaine mesure, répondu à la finalité de l ' examen < < adapté > > proposé.
    发展评估工具和承认上述GCSE(中国语文科)考试作为其它中文资历,某程度上均可达到另一套考试的目的。
  • On encourage les femmes à se présenter aux examens d ' entrée dans la fonction publique et on utilise actuellement des examens pour soumettre l ' avancement des fonctionnaires à des critères objectifs, examens auxquels on encourage les femmes à se présenter.
    政府还鼓励妇女参加政府职务的招聘应试,利用考试作为提拔政府职员的客观标准;政府也鼓励妇女参加这些考试。
  • Outre fournir des conseils et organiser la sélection des offres d ' emploi et la mise en relation avec les employeurs, les agents de placement préparent les personnes handicapées aux entretiens d ' embauche et, le cas échéant, les y accompagnent.
    除了为残疾求职人士提供就业辅导、工作选配及转介外,就业主任还会事先协助他们为面试作好准备,并在需要时陪同他们出席面试。
  • Le rapport du Secrétaire général ne contient pas de propositions portant expressément sur les concours nationaux de recrutement. Le Comité consultatif souhaite, toutefois, en conjonction avec le présent rapport, formuler quelques observations sur l ' utilité de ces concours en tant qu ' outils de recrutement.
    尽管秘书长的报告没有包含任何有关国家竞争性考试的具体提议,但是咨询委员会想借此机会就该考试作为征聘工具的价值发表评论。
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"试作"造句  
试作的法文翻译,试作法文怎么说,怎么用法语翻译试作,试作的法文意思,試作的法文试作 meaning in French試作的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语