Les parties prenantes sont invitées à se rendre régulièrement sur le site Web du Forum pour consulter les mises à jour. 请各利益攸关者定期翻阅论坛的网页是否有所更新。
Mon équipe et moi avons épluché chaque fichier, chaque journal, et déchu chaque membre-clé de votre équipage. 我和我的小队翻阅了所有文件 日志 也和你的所有核心船员谈过了
Je vais revoir les nouvelles lettres des anciens élèves. 我翻阅了校友通讯
Une lecture, même hâtive, de notre déclaration de politique spatiale démontre en effet le contraire. 只要大略地翻阅一下我们的新外空政策声明,即可表明恰恰相反。
Je l'ai examiné une douzaine de fois. 我翻阅了好几十遍
Je continue à étudier les dossiers. 我翻阅了这些记录
La décision appartient au ministre sur la base des documents en possession des services de renseignements auxquels il a évidemment accès. 此项决定是由国务大臣做出的,他当然翻阅了全部情报资料。
Mais contrairement à toi, ils ne passent pas trois mois à fouiller les ordures et manger des chips. 但与你不同的是 他们不能用三个月的时间 翻阅没有营养的杂志 吃着薯片
Mais contrairement à toi, ils ne passent pas trois mois à fouiller les ordures et manger des chips. 但与你不同的是 他们不能用三个月的时间 翻阅没有营养的杂志 吃着薯片
Chaque jour, quand je rentrais à la maison, je feuilletais les magazines de ma mère, Vogue, Glamour, et... je regardais ces femmes... des beautés parfaites incroyablement maigres. 每天下课回家后 我会翻阅我妈的时装杂志 我看著那些女人