Simon Axler dont la présence dans une pièce est aussi éblouissante que sa présence sur scène. 他们在一个房间里存在的令人眼花缭乱 因为他的存在在舞台上。
Ça va te détendre, tu verras. 让你爽一把 眼花缭乱
Nous vivons actuellement dans un monde en évolution, un monde dont s ' étonneraient même les générations passées. 我们当前生活在不断变化、让过往几代人眼花缭乱的世界。
La multiplicité des acteurs impliqués sur le terrain dans la lutte contre la piraterie donne parfois un sentiment de vertige. 参与打击海盗行动的行为者数目之大,有时让人眼花缭乱。
Tout va si vite à Saint Louis. 眼花缭乱或者
The festivities first rate (=Le gâteau sera délicieux et les festivités de premier choix) viens guincher) on se réunira pour un câlin) être présent est suffisant) pas s'en mettre plein les poches) 这里还会有眼花缭乱的游戏和舞蹈
C’était une époque confuse de conspirations et de complots, certains insensés, d’autres très sérieux. " 这个时间的密谋和策划多得令人眼花缭乱,一些人轻率,另一些人非常认真。
C’était une époque confuse de conspirations et de complots, certains insensés, d’autres très sérieux. " 这个时间的密谋和策划多得令人眼花缭乱,一些人轻率,另一些人非常认真。
Ceux que j'ai rencontrés ont paru bien pâles face au spectacle éblouissant qu'A rthur offre. 我见过的任何人... ...相形见绌相比,令人眼花缭乱 楼层显示,是阿瑟的公司。