港口设备的法文
例句与用法
- Le port est doté de tous les équipements et installations portuaires nécessaires ainsi que d ' un chantier de réparation disposant d ' un système de chargement sur rail d ' une capacité de 3 000 tonnes4.
帕果帕果港配备了全套港口设备和设施,并有一个可承重3 000吨的海上铁路的船坞。 - Le port est doté de tous les équipements et installations portuaires nécessaires ainsi que d ' un chantier de réparation disposant d ' un système de chargement sur rail d ' une capacité de 3 000 tonnes.
帕果帕果港配备了全套港口设备和设施以及一个有一条可承重3 000吨的海上铁路的船坞。 - Pour ce qui est des transports maritimes, des travaux d ' extension des ports et des réformes sont en cours, notamment avec la modernisation du matériel portuaire au Ghana, en Côte d ' Ivoire et au Nigeria et l ' informatisation des opérations.
在海运方面,加纳、科特迪瓦和尼日利亚正在进行港口扩建和改造,包括港口设备的现代化和港口作业的电脑化。 - Dans le domaine des infrastructures, outre l ' amélioration des routes, les efforts ont porté sur l ' agrandissement des ports, la construction de nouveaux ports, la modernisation des installations portuaires et la création de nouveaux corridors d ' échanges et de transport.
在基础设施领域,除改善道路之外,还正努力扩展港口,建设新港口,实现港口设备现代化,创建新的贸易和运输走廊。 - Par ailleurs, s ' agissant des engins portuaires, il vaudrait mieux éviter d ' acquérir toutes sortes de marques et veiller en l ' occurrence à une meilleure collaboration entre le personnel de direction et les donateurs, ce qui permettrait de simplifier l ' entretien et de réduire les dépenses de pièces de rechange.
管理部门和捐助者之间也应通过更好地合作避免购买太多型号的港口设备,以便利于维修和减少备件费用。 - Elle a été suivie en 1998 par une autre étude qui a fourni des recommandations relatives à la privatisation des équipements portuaires; ces recommandations ont été essentiellement centrées sur les contrats de concession pour le terminal d ' un port sur une longue période, normalement 20 ans ou plus.
此后,1998年又开展了一项研究,3 就港口设备的私有化提出了建议:主要是长期租借港口码头,通常至少为期20年。 - Toutefois, du fait de la médiocrité des équipements portuaires, de l ' insuffisance des communications avec l ' arrière—pays et des monopoles en matière de manutention de la cargaison, la qualité des services n ' a pas toujours été égale et le coût d ' ensemble du transport n ' a guère diminué entre l ' Afrique et l ' Europe.
但是港口设备欠佳、与内地的陆上通讯不灵以及对货物装卸的垄断使得服务的质量参差不齐,未能大幅度地减低非洲与欧洲间运输的全面费用。 - Le requérant demande une indemnité au titre d ' équipements et pièces détachées pour la marine rendus nécessaires selon lui par un surcroît d ' activité, notamment la multiplication des patrouilles en mer, pendant l ' invasion et l ' occupation du Koweït par l ' Iraq.
索赔人要求赔偿港口设备和备件所涉费用,索赔人说,这些设备和备件之所以需要,是因为在伊拉克入侵和占领科威特期间,索赔人的活动增多,包括海上巡逻任务增加。 - L ' action engagée par le Gouvernement norvégien pour renforcer la sécurité a principalement porté sur l ' élaboration et l ' application des amendements à la Convention internationale pour la sauvegarde de la vie humaine en mer et du nouveau Code international pour la sûreté des navires et des installations portuaires (Code ISPS) adopté par l ' Organisation maritime internationale (OMI) en décembre 2002.
挪威政府改善运输和港口设备安全的工作,主要集中在编制和执行《海上人命安全公约》修正案和国际海事组织2002年12月通过的国际船舶和港口设备安全新守则。 - L ' action engagée par le Gouvernement norvégien pour renforcer la sécurité a principalement porté sur l ' élaboration et l ' application des amendements à la Convention internationale pour la sauvegarde de la vie humaine en mer et du nouveau Code international pour la sûreté des navires et des installations portuaires (Code ISPS) adopté par l ' Organisation maritime internationale (OMI) en décembre 2002.
挪威政府改善运输和港口设备安全的工作,主要集中在编制和执行《海上人命安全公约》修正案和国际海事组织2002年12月通过的国际船舶和港口设备安全新守则。
港口设备的法文翻译,港口设备法文怎么说,怎么用法语翻译港口设备,港口设备的法文意思,港口設備的法文,港口设备 meaning in French,港口設備的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。