显得的法文
例句与用法
- Des visages à la peau de toutes les couleurs.
在不同颜色下的脸孔显得很新鲜 - Elle est cassante, elle s'épargne rien mais en rigole.
她娓娓说来,并且显得有些难为情 - Anne m'écoutait avec ravissement raconter l'épisode de la vendeuse.
我讲女店员的事时 安显得很开心 - Si elle est perdue, ça indiquera juste votre mollesse.
如果只是走失了还好 你只会显得懒了点 - Je veux pas être impolie, mais tu es là pour quoi ?
我並不想显得粗鲁 但是你来这干什么? - C'est ce qui rend l'être humain si distinctement merveilleux.
这才让人类显得非常... 伟大 - Donc Cammy était volontaire pour me faire paraître dix ans de moins.
所以嘉米主动帮忙让我显得年轻些 - Tu penses que ça serait impoli de ne pas le faire ?
你不觉得不请她会显得很不礼貌吗 - Il y a de superbes passages, mais c'est abscons.
里面有部分写得不错, 但显得不很完整 - Je voulais qu'un autre que moi en fasse la remarque.
没有 尽管福斯卡雷里先生糟糕的英语显得
用"显得"造句