查电话号码 繁體版 English 日本語Francais한국어РусскийไทยViệt
登录 注册

斩钉截铁的法文

"斩钉截铁"的翻译和解释

例句与用法

  • Toutefois, le processus de paix doit maintenant acquérir une dynamique irréversible et aboutir à un accord décisif qui marquera une rupture avec le passé et un changement d ' orientation dans l ' histoire du Soudan.
    不过,现在和平进程需要的是一种不可逆转的势头,一种斩钉截铁的协定,与过去一刀两断,为苏丹历史开拓一条新的航线。
  • Nous demeurons persuadés que la Conférence du désarmement pourrait jouer un rôle important et qu ' il est grand temps que nous tranchions le nœud gordien qui l ' enserre.
    我们仍然认为,裁军谈判会议可发挥重要作用,但我们也同样认为,现在正是斩钉截铁解开束缚裁军谈判会议的戈耳迪之结的时候了。
  • Cet engagement solennel, pris au niveau des chefs d ' État et de gouvernement et ultérieurement approuvé par l ' Assemblée générale et réaffirmé par le Conseil de sécurité, est remarquable par sa clarté, sa simplicité, et l ' absence de toute condition ou réserve.
    在首脑会议上作出、随后由大会通过和安全理事会重申的这一庄严誓言,既明确,又简洁,不加修饰,斩钉截铁
  • Malgré cette affirmation claire, nous constatons aujourd ' hui que des doctrines militaires et des politiques de sécurité prônent le développement d ' une nouvelle génération d ' armes nucléaires et de vecteurs, envisageant même l ' emploi préventif d ' armes nucléaires non stratégiques.
    尽管有这一斩钉截铁的断言,但我们现在仍然面临下列军事理论和安全政策的存在:鼓吹发展新一代核武器及其运载系统,甚至规定先发制人地使用非战略性核武器。
  • Faire respecter le droit au retour revient à rejeter catégoriquement les acquis du nettoyage ethnique et de la violence sectaire et permet dans une certaine mesure de rendre justice à ceux qui ont été déplacés de leurs foyers et de leurs terres, tout en faisant disparaître une source possible de tensions et de conflits futurs.
    保障返乡权就等于斩钉截铁地否认通过种族清洗和教派暴力获取的利益,为背井离乡者也讨回一些公道,从而消除可能导致未来对峙和冲突现象的一个隐患。
  • On peut affirmer catégoriquement, sur la base de preuves écrites irréfutables, de témoignages et de faits figurant dans les archives cubaines, corroborés par la documentation secrète des États-Unis qui a été mise en diffusion générale et publiée aux États-Unis ces dernières années, que le banditisme a été stimulé, organisé, dirigé, approvisionné, financé et appuyé de diverses manières par la Central Intelligence Agency en tant qu ' élément fondamental de la stratégie des États-Unis contre Cuba.
    根据古巴档案提供的无可辩驳的证据(这些证据又得到了近年来陆续解密和公开的美国秘密文件的证实),人们可以斩钉截铁地肯定,中央情报局把武装匪帮当作美国政府对古巴策略的基本因素,以各种方式加以鼓励、组织、指挥、供给、资助和扶持。
  • 更多例句:  1  2
用"斩钉截铁"造句  
斩钉截铁的法文翻译,斩钉截铁法文怎么说,怎么用法语翻译斩钉截铁,斩钉截铁的法文意思,斬釘截鐵的法文斩钉截铁 meaning in French斬釘截鐵的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语