查电话号码 繁體版 English Francais
登录 注册

恢复联系的法文

"恢复联系"的翻译和解释

例句与用法

  • Le CICR s ' efforce d ' aider les membres des familles dispersées par les conflits armés à rétablir le contact, et a notamment distribué plus de 1,3 million de messages et localisé plus de 6 000 personnes qui avaient fait l ' objet du lancement d ' un avis de recherche par leurs familles.
    红十字委员会致力于帮助由于武装冲突而失散的家庭恢复联系,向家庭已经提出寻人请求的人员发送了130多万条消息,找到了6 000多人的下落。
  • Dans les conflits armés, lorsque les moyens usuels de communication sont perturbés, le CICR et les sociétés nationales de la Croix-Rouge et du Croissant-Rouge contribuent à maintenir et à rétablir les contacts entre les membres des familles par l ' intermédiaire d ' un réseau mondial, le Red Cross and Red Crescent Family Links Network.
    在武装冲突中,当常用通信手段受到破坏时,国际红十字会与各国红十字会和红新月会一起,通过全世界红十字会与红新月会家庭联系网络帮助家庭成员保持和恢复联系
  • La requérante a affirmé qu ' elle ne pouvait pas tirer parti de cette lettre étant donné que, bien malgré elle, elle n ' avait pas pu reprendre pleinement ses activités après la libération du pays en raison de l ' incapacité dans laquelle elle se trouvait de rétablir ses relations commerciales avec certaines sociétés qui avaient été ses partenaires avant l ' invasion et l ' occupation du Koweït par l ' Iraq.
    索赔人称,它未能受益于意向书,因为尽管它在解放后曾多次试图恢复贸易,但仍未能全面恢复,因为它不能与在伊拉克入侵和占领科威特前曾与它进行贸易的某些组织恢复联系
  • Cherchant des façons de sortir de l ' impasse actuelle et de reprendre le processus de règlement du conflit, l ' Azerbaïdjan, dans une approche constructive, a proposé à l ' Arménie qu ' elle retire ses forces d ' occupation des quatre districts occupés et rétablisse la principale ligne de chemin de fer reliant l ' Azerbaïdjan, l ' Arménie et d ' autres pays de la région.
    阿塞拜疆寻求摆脱目前局势的途径并打开解决冲突的进程,表现出了一种建设性的态度,向亚美尼亚建议,即它从四个被占领的地区撤出其占领部队,并且它恢复联系阿塞拜疆、亚美尼亚和该区域其他国家的主要铁路干线。
  • L ' évaluation souligne un certain nombre d ' innovations très utiles, telles que le renforcement de l ' interaction avec les organismes des Nations Unies, la réorientation des programmes dans deux directions — le développement durable, et la paix et la conduite des affaires publiques —, le renforcement de la coordination au sein de l ' Université, l ' amélioration de la diffusion des produits et la revitalisation du réseau des institutions connexes.
    自我评估强调了若干项非常有益的创新,例如加强与联合国大家庭的交互作用,将方案的重点重新放在两大方案领域(可持续发展以及和平与治理),增强联合国大学系统内部的协调,扩大产出的传播,恢复联系机构的网络等等。
  • L ' évaluation souligne un certain nombre d ' innovations très utiles, telles que le renforcement de l ' interaction avec les organismes des Nations Unies, la réorientation des programmes dans deux directions — le développement durable, et la paix et la conduite des affaires publiques —, le renforcement de la coordination au sein de l ' Université, l ' amélioration de la diffusion des produits et la revitalisation du réseau des institutions connexes.
    自我评估强调了若干项非常有益的创新,例如加强与联合国大家庭的交互作用,将方案的重点重新放在两大方案领域(可持续发展以及和平与治理),增强联合国大学系统内部的协调,扩大产出的传播,恢复联系机构的网络等等。
  • 更多例句:  1  2  3
用"恢复联系"造句  
恢复联系的法文翻译,恢复联系法文怎么说,怎么用法语翻译恢复联系,恢复联系的法文意思,恢復聯系的法文恢复联系 meaning in French恢復聯系的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语