Seul le juge départage les protagonistes en cas de contestation à cet égard. 如在这方面有争议,只有法官能对当事人作出裁决。
Si le procureur général démontre qu'il a demandé à une source de divulguer des secrets 如果首席检察官能到场 他想要劝说一名线人泄漏机密
Elle leur permet de prendre des mesures rapides et efficaces en réponse à des violences domestiques. 该法令使得警官能够尽早地有效应对家庭暴力。
Ces organes émettent périodiquement une lumière jaune et verte, au maximum durant deux à trois secondes. 这些发光器官能每隔2-3秒发出黃綠色的光。
Synthèse photochimique de précurseurs perfluoropolyétherpolyperoxydes de Z-perfluoropolyéthers et de dérivés difonctionnels CFC-12 Préparation de dioles perfluoropolyéthers hautement fonctionnels 配制具有高官能度的全氟聚醚二醇
Synthèse photochimique de précurseurs perfluoropolyétherpolyperoxydes de Z-perfluoropolyéthers et de dérivés difonctionnels CFC-12 Préparation de diols perfluoropolyéthers hautement fonctionnels 配制具有高官能度的全氟聚醚二醇
Préparation de diols perfluoropolyéthers hautement fonctionnels 配制具有高官能度的全氟聚醚二醇
Mais bonne chance pour l'expliquer au juge. 但愿法官能相信你的鬼话
Les fonction auditives sont les dernière à se dégénérer. 听觉是最不易退化的官能
Aux termes du présent article, seul le juge est habilité à émettre un ordre de saisie. > > 只有法官能够根据本条做出扣押决定。 "