La productivité hebdomadaire moyenne des interprètes était de 6,1 séances en 1999, 5,6 en 2000 et 5,8 au 30 juin 2001. 口译员平均每星期服务会议场次在1999年为6.1场,2000年为5.6场,截至2001年6月30日为5.8场。
La participation à des activités culturelles, créatives et sportives est également encouragée et 1 975 manifestations de ce genre ont eu lieu au cours de l ' année dernière. 同样令人振奋的事实还包括服刑人员能够参加文化、娱乐和体育活动,仅去年一年就举办了1,975场次此类活动。
La participation des ministres aux différentes tables rondes sera déterminée par la préférence linguistique et la représentation régionale, étant donné qu ' il n ' y aura pas d ' interprétation. 讨论期间不提供口译服务,因此将在考虑语言因素和区域代表性的情况下,决定各位部长将出席的圆桌讨论会场次。
En outre, les sessions seront organisées en étroite collaboration avec d ' autres organes des Nations Unies, organisations internationales et partenaires, dont le Partenariat mondial pour la facilitation du commerce et des transports. 还将与联合国其他有关机构和国际组织和伙伴包括全球运输和贸易便利化伙伴关系密切合作,组织一些场次的会议。
Lors de chaque réunion, des séances ont été consacrées à des secteurs où l ' établissement des indices des prix à la consommation est particulièrement difficile, tels que les services financiers et l ' assurance, le logement, et les télécommunications. 每次会议均有专门场次,讨论诸如金融和保险服务、住房和电信等构建物价指数时特别难以处理的领域。
Entre 2004 et mai 2010, 10 787 causeries didactiques sur les droits national et international concernant la prévention de la conscription des mineurs ont été organisées dans les régiments. 从2004年至2010年5月,向军事单位提供了10,787场次关于防止征募少年兵的国家法律和国际法的教育讲座。
On propose que l ' atelier s ' inspire des thèmes du Colloque et que les présidents de séance soient encouragés à faire des exposés de deux à trois heures et tiennent des séances consacrées aux questions et aux réponses. 建议研讨会围绕专题讨论会各场次的主题,研讨会期间,鼓励各场会议的主席花2-3小时授课并回答提问。
Les réunions du Groupe d ' Ottawa sont organisées en séances. Chacune est consacrée à un sujet bien défini et les débats sont dirigés par un animateur qui est également chargé d ' en établir un compte rendu. 渥太华小组会议分场次举行,每场会议专门讨论一个定义清晰的议题,由指定人员主持讨论并负责撰写讨论摘要。
Les groupes artistiques des départements culturels se sont produits à 420 000 reprises dans le pays. Les cafés Internet ont reçu la visite de 71,19 millions de personnes, soit 33,9 % du nombre total des internautes. 全国文化部门艺术表演团体年演出达42万场次,全国在网吧上网的网民7,119万人,占网民总数的33.9%。
La productivité hebdomadaire moyenne des interprètes a été de 8,1 séances en 1999 et de 7,8 séances en 2000. Au 30 juin 2001, elle était de 7,4 séances. 口译员每星期平均会议服务场次在1999年为8.1场,在2000年为7.8场,在2001年至6月30日为止为7.4场。