查电话号码 繁體版 English Francais
登录 注册

可靠的方法的法文

"可靠的方法"的翻译和解释

例句与用法

  • L ' Iraq conteste aussi l ' analyse effectuée par l ' Arabie saoudite de la végétation au sol selon l ' indice ajusté et l ' analyse selon l ' indice de végétation par différence normalisée, en faisant observer que l ' application de ces indices n ' est pas la méthode la plus fiable pour déceler les changements au niveau de la végétation.
    伊拉克还批评了沙特阿拉伯土壤调整植被指数和标准化植物差异指数分析。 伊拉克指出,采用这些指数并非检测植被变化的最可靠的方法
  • Il faudra définir des méthodes plus fiables pour les secteurs autres que l ' énergie et les mettre à la disposition des Parties aux fins de l ' établissement des deuxièmes communications nationales, ce qui permettra d ' obtenir des analyses plus approfondies et d ' assurer la comparabilité des informations dans les communications nationales.
    有必要为能源以外的部门找出更可靠的方法,并将其提供给缔约方用于编制第二次国家信息通报。 这样将确保能够开展更广泛的分析,并实现国家信息通报中信息的可比性。
  • Le tribunal s ' est également référé à l ' expertise biologique supplémentaire pratiquée sur les chaussures de sport le 23 juillet 2001 (voir plus haut, par. 2.17), selon laquelle il était impossible d ' établir l ' heure exacte de l ' apparition des taches de sang, faute de < < méthode fiable > > .
    法院还援引了2001年7月23日的另一份慢跑鞋生物学检验报告(见上文2.17段),该报告称,由于缺乏`可靠的方法 ' ,无法确定慢跑鞋染上血迹的确切时间。
  • Dans ce cas, nous estimons que, s ' agissant d ' un contrat international, il importe d ' établir une méthode fiable permettant d ' identifier la personne qui envoie une communication électronique de sorte qu ' il soit possible de déterminer avec certitude que ladite communication émane de l ' expéditeur.
    对于此种情形,我们认为,如果我们处理的是一项国际合同,那就有必要确立一种可靠的方法,用它来查明是谁发出了某一电子通信,这样就可以有把握地确定有关的通信是否来自该发件人。
  • Un instrument de réduction des émissions causées par le déboisement et la dégradation des forêts bien conçu, compte tenu de la situation propre à chaque pays, devra faire appel à diverses sources de financement, y compris, selon le cas, publiques, privées et fondées sur le marché, et mettre en œuvre des normes méthodologiques strictes pour l ' obtention de résultats mesurables, notifiables et vérifiables.
    根据各国国情,一个精心设计的包括降排在内的方法将需要酌情从公共、私人和市场等各种来源筹集资源, 并为可衡量、可报告和可核实的行动采用坚实可靠的方法标准。
  • C ' est pourquoi le plan stratégique lui fait une place prioritaire et insiste sur la nécessité d ' améliorer les capacités d ' UNIFEM en la matière en tenant compte des directives du Groupe des Nations Unies pour l ' évaluation afin que les normes de qualité soient respectées et que les démarches proposées pour traduire dans les faits les engagements pris en faveur de l ' égalité des sexes soient crédibles.
    战略计划突出了这个优先事项并强调必须加强妇发基金与联合国评价小组保持一致的评价能力,以保证质量标准,并产生可靠的方法来履行在两性平等方面所作的承诺。
  • Il a été convenu que les éventuelles règles uniformes concernant les signatures numériques devraient s ' inspirer de l ' article 7 de la Loi type et être considérées comme définissant la manière dont une méthode fiable pourrait servir à identifier une personne et signifier qu ' elle approuvait l ' information contenue dans un message électronique.
    工作组同意,在数字签字领域内可能制订的统一规则应源自《示范法》第7条,并应视作为在确定可以用哪一种可靠的方法来 " 识别某人 " 和 " 表明该人核准 " 一项数据电文中所载的信息。
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"可靠的方法"造句  
可靠的方法的法文翻译,可靠的方法法文怎么说,怎么用法语翻译可靠的方法,可靠的方法的法文意思,可靠的方法的法文可靠的方法 meaning in French可靠的方法的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语