J'ai rêvé qu'un jour sur les collines rouges de Georgie... les fils d'esclaves et les fils de leurs propriétaires 我有一个梦有一天 在乔治亚苏维埃的红山上 农奴的孩子和 农奴主的孩子
J'ai rêvé qu'un jour sur les collines rouges de Georgie... les fils d'esclaves et les fils de leurs propriétaires 我有一个梦有一天 在乔治亚苏维埃的红山上 农奴的孩子和 农奴主的孩子
J'ai rêvé qu'un jour sur les collines rouges de Georgie... les fils d'esclaves et les fils de leurs propriétaires 我有一个梦有一天 在乔治亚苏维埃的红山上 农奴的孩子和 农奴主的孩子
Pourquoi ne te confies-tu pas à moi ? 再次成为农奴
Cet effort a conduit à l ' abolition du servage avec l ' adoption du Code d ' émancipation de 1862. 这一进程以1862年《解放法典》为顶点,将人民从农奴制中解放出来。
Les serfs. - Les serfs ! 哦,农奴。
" Par tous les dieux du ciel, mon père a été serf chez vos grands-parents avant de le devenir aussi chez vos parents. " 上帝可以作证 我父亲在你爷爷在时就是你家的农奴 后来到你父亲这辈时也一样
L ' expression " pratiques analogues à l ' esclavage " englobe la servitude pour dettes, le servage, les mariages serviles et l ' exploitation des enfants et des adolescents. " 类似奴役的做法 " 包括债役、农奴制、奴役婚姻和对儿童及青少年的剥削。