僵化的的法文
例句与用法
- Le sexisme, la discrimination, les politiques rigides et les stéréotypes empêchent toujours les femmes d ' améliorer leur situation socioéconomique.
性别偏见、歧视、僵化的政策和陈规定型观念仍然阻碍着女性社会经济地位的提高。 - Il n ' y a aucune raison d ' adopter une position rigide sur la longueur des sessions, comme le montre la progression des travaux à la présente session.
正如本届会议的开会情况所表明的,没有理由对会期采取僵化的立场。 - Pour ces raisons, elles ne constituent pas un texte uniforme et rigide applicable à l ' ensemble des Etats Membres de l ' ONU.
基于这些原因,它们不提供能够适用于联合国所有会员国的统一和僵化的准则蓝本。 - De plus, les politiques axées sur le changement sont souvent mal accueillies tant que les raisons de ces changements et leurs conséquences n ' ont pas été exposées clairement.
而且在明确确定变化原因与结果之前,对待政策变化的态度往往是僵化的。 - A l ' aide de partenariats dans la société civile, contrer les perceptions régionales découlant d ' un climat de protection de plus en plus tendu.
在民间社会内部的伙伴的合作下,抵制因日益僵化的保护环境而产生的区域观念。 - L ' évolution technologique est si rapide qu ' un pays doit faire preuve de souplesse dans le choix d ' une technologie particulière et non le contraire.
由于技术的迅速变化,一个国家关于使用某种特定技术的决定应是灵活而不是僵化的。 - Il était important d ' adopter une conception systémique de la question, précisément pour éviter d ' avoir une idée trop formelle ou rigide de la lex specialis.
采取系统性的观点之所以重要,正是为了避免用过于正式或僵化的方式思考特别规则。 - Le Comité est préoccupé par la persistance des stéréotypes traditionnels liés aux rôles et responsabilités de la femme et de l ' homme dans la famille et dans la société en général.
在男性和女性的家庭和社会责任方面依然存在僵化的旧观念,委员会对此表示担忧。 - La position de l ' Azerbaïdjan, qui ne laisse aucune place à la conciliation, montre très bien laquelle des deux parties s ' oppose à un règlement pacifique du conflit.
我们深信阿塞拜疆僵化的立场已证明谁是真正的、而不是口头上要和平解决这场冲突的。
僵化的的法文翻译,僵化的法文怎么说,怎么用法语翻译僵化的,僵化的的法文意思,僵化的的法文,僵化的 meaning in French,僵化的的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。