查电话号码 繁體版 English Francais
登录 注册

主导原则的法文

"主导原则"的翻译和解释

例句与用法

  • Au contraire, en soulevant des questions qui tendent à prédéterminer l ' issue des négociations sur le statut définitif, le rapport dont la Commission a été saisie va à l ' encontre du principe qui anime le processus tout entier, à savoir qu ' Israël et les Palestiniens doivent résoudre ces questions directement.
    相反,本委员会面前的报告提出了一些问题,寻求预先断定永久地位谈判的结果,这违反了整个和平进程的主导原则,即以色列和巴勒斯坦必须直接解决这些问题。
  • Au contraire, en soulevant des questions qui tendent à prédéterminer l ' issue des négociations sur le statut définitif, le rapport dont la Commission a été saisie va à l ' encontre du principe qui anime le processus tout entier, à savoir qu ' Israël et les Palestiniens doivent résoudre ces questions directement.
    相反,本委员会面前的报告提出了一些问题,寻求预先断定永久地位谈判的结果,这违反了整个和平进程的主导原则,即以色列和巴勒斯坦必须直接解决这些问题。
  • Il reconnaît les victimes comme sujets de droit et fixe comme principes directeurs les droits au respect de la dignité des victimes, à la non-victimisation, à la bonne foi (véracité des déclarations des victimes), à la diligence due et à une considération différenciée et spécialisée.
    承认受害者属于法律关系主体,并作为主导原则确立了以下权利:尊重受害者的尊严;不再受到伤害;要求诚信(认为受害者的证词是真实的);要求尽职调查;根据各自的实际情况区分对待。
  • L ' Indonésie souscrit sans réserves aux principes directeurs de la nouvelle stratégie des communications proposée par l ' Equipe spéciale sur la réorientation des activités d ' information des Nations Unies, en particulier le principe qui veut que les messages, les activités et les informations des Nations Unies soient, partout dans le monde, le reflet des contextes locaux et intelligemment adaptés à ces contextes.
    印度尼西亚完全支持调整联合国新闻活动方向工作组提出的新传播战略主导原则,特别是这样一个原则,即联合国全球化信息、活动和新闻应反映和适合当地的具体情况。
  • En revanche, conformément au principe, largement dominant, du < < dépositaire-boîte aux lettres > > entériné par l ' article 77 de la Convention de Vienne de 1969, le dépositaire ne peut en principe que prendre note des réserves qui lui sont notifiées et les transmettre aux États contractants sans se prononcer sur leur validité.
    另一方面,根据《1969年维也纳公约》第77条 接受的 " 信箱中保存人 " 的广泛的主导原则,原则上保存人只能注意到它已得到通知、并且转交给缔约国 的、不裁决其允许性的保留。
  • En revanche, conformément au principe, largement dominant, du < < dépositaire-boîte aux lettres > > entériné par l ' article 77 de la Convention de Vienne de 1969, le dépositaire ne peut en principe que prendre note des réserves qui lui sont notifiées et les transmettre aux États contractants sans se prononcer sur leur validité.
    另一方面,根据1969年《维也纳公约》第77条 核准的 " 信箱保管机关 " 的广泛主导原则,原则上保管机关只注意它已得到通知、并且转交给缔约国 的保留,不对其允许性进行裁决。
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"主导原则"造句  
主导原则的法文翻译,主导原则法文怎么说,怎么用法语翻译主导原则,主导原则的法文意思,主導原則的法文主导原则 meaning in French主導原則的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语