查电话号码 繁體版 English FrancaisРусскийViệt
登录 注册

不可靠性的法文

"不可靠性"的翻译和解释

例句与用法

  • Le financement des activités opérationnelles de l ' ONU reposant de plus en plus sur des contributions volontaires, extrabudgétaires et réservées, il devient de plus en plus difficile d ' en assurer la prévisibilité et la fiabilité.
    联合国的业务活动资金越来越依赖自愿捐款、预算外捐款和专用捐款,这加剧了资金的不可预测性和不可靠性
  • Il a été relevé que l ' un des objectifs clefs des accords de transit, y compris pour la gestion des couloirs, était d ' éviter les coûts découlant des retards dans le trafic de transit et de sa fiabilité insuffisante du transit.
    与会者指出,包括走廊管理在内的过境安排的主要因素之一,是过境的迟延和不可靠性所导致的成本。
  • La Caisse a confirmé que, dans la mesure où les données initiales reçues des organisations n ' étaient pas fiables, les rapprochements ne pouvaient être effectués qu ' après la clôture annuelle du grand livre, à la fin avril.
    基金确认,由于各组织提供的初步数据固有的不可靠性,在4月底完成年度总分类账结算以前无法核对应收缴款。
  • Pour illustrer le caractère fantaisiste des informations de ce rapport, l ' intervenant indique que, selon ce rapport, deux à trois détenus marocains seraient enterrés chaque nuit depuis 1998 suite aux tortures qui leur sont infligées.
    他在举例说明该报告中所载资料的不可靠性时指出,该报告声称,自1998年以来,每天夜间有两、三个摩洛哥战俘因所遭受的酷刑而被埋葬。
  • De plus, le juge n ' avait pas suffisamment expliqué combien il était aventureux d ' identifier des prévenus présentés sur le banc des accusés et n ' avait pas appelé dûment l ' attention du jury sur les irrégularités commises pendant la séance d ' identification dont M. Harvey avait fait l ' objet.
    法官也没有充分地解释当庭指认的不可靠性,没有让陪审团注意针对Harvey先生的列队指认过程中的不正常情况。
  • De plus, le juge n ' avait pas suffisamment expliqué combien il était aventureux d ' identifier des prévenus présentés sur le banc des accusés et n ' avait pas appelé dûment l ' attention du jury sur les irrégularités commises pendant la séance d ' identification dont M. Harvey avait fait l ' objet.
    法官也没有充分地解释当庭指认的不可靠性,没有让陪审团注意针对Harvey先生的列队指认过程中的不正常情况。
  • Un grand nombre de pays, particulièrement en Afrique, continuent à recevoir les transmissions quotidiennes par téléphone, et ils ont exprimé de nouveau, par le biais de l ' étude, le caractère aléatoire de ce procédé ainsi que les difficultés qu ' ils ont souvent à l ' utiliser.
    许多电台,尤其是非洲的电台,继续通过电话线接收每天的材料传送,而且它们通过调查,确认了它们在使用此一办法时常常遇到的不可靠性和困难。
  • La Commission interaméricaine de lutte contre l ' abus des drogues (CICAD) de l ' Organisation des États américains a noté que plusieurs facteurs, dont l ' imprévisibilité des sources de financement, avaient pesé sur la mise en œuvre et la durabilité des programmes de développement alternatif dans la région.
    美洲国家组织的美洲药物滥用管制委员会(CICAD)表示,该地区替代发展方案的实施和可持续性受到了各种因素影响,包括供资的不可靠性
  • Le marché des unités de réduction des émissions d ' origine forestière pourrait représenter des centaines de millions de tonnes de carbone et des milliards de dollars par an, mais il dépendra des réglementations concernant l ' admissibilité de telles transactions, ainsi que du coût de production des unités de réduction — deux points actuellement extrêmement incertains.
    视项目的合格标准和排放减少的制造费用而定-现在这两者的不可靠性极高-森林排放减少的市场可能涉及每年亿万吨的碳和几亿的美元。
  • 更多例句:  1  2  3
用"不可靠性"造句  
不可靠性的法文翻译,不可靠性法文怎么说,怎么用法语翻译不可靠性,不可靠性的法文意思,不可靠性的法文不可靠性 meaning in French不可靠性的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语