查电话号码 繁體版 English FrancaisFrancais
登录 注册

cabrer中文是什么意思

"cabrer"的翻译和解释

例句与用法

  • Pour obtenir de plus amples renseignements, prière de prendre contact avec Mme Ingrid Magnus, Mission permanente de la Norvège (courriel imag@mfa.no; tél. 1 (646) 430-7510); ou Mme Mavic Cabrera-Balleza (courriel maviccabreraballeza@gmail.com; tel. 1 (212) 729-1062).]
    详情请洽挪威常驻代表团Ingrid Magnus女士(电邮:imag@mfa.no;电话:1 (646) 430-7510);或洽Mavic Cabrera-Balleza女士(电邮: maviccabreraballeza@gmail.com;电话:1 (212) 729-1062)。 ]
  • Pour obtenir de plus amples renseignements, prière de prendre contact avec Mme Ingrid Magnus, Mission permanente de la Norvège (courriel imag@mfa.no; tél. 1 (646) 430-7510); ou Mme Mavic Cabrera-Balleza (courriel maviccabreraballeza@gmail.com; tel. 1 (212) 729-1062).]
    详情请洽挪威常驻代表团Ingrid Magnus女士(电邮:imag@mfa.no;电话:1 (646) 430-7510);或洽Mavic Cabrera-Balleza女士(电邮: maviccabreraballeza@gmail.com;电话:1 (212) 729-1062)。 ]
  • Pour obtenir de plus amples renseignements, prière de prendre contact avec Mme Ingrid Magnus, Mission permanente de la Norvège (courriel imag@mfa.no; tél. 1 (646) 430-7510); ou Mme Mavic Cabrera-Balleza (courriel maviccabreraballeza@gmail.com; tel. 1 (212) 729-1062).]
    详情请洽挪威常驻代表团Ingrid Magnus女士(电邮:imag@mfa.no;电话:1 (646) 430-7510);或洽Mavic Cabrera-Balleza女士(电邮: maviccabreraballeza@gmail.com;电话:1 (212) 729-1062)。 ]
  • Pour obtenir de plus amples renseignements, prière de prendre contact avec Mme Ingrid Magnus, Mission permanente de la Norvège (courriel imag@mfa.no; tél. 1 (646) 430-7510); ou Mme Mavic Cabrera-Balleza (courriel maviccabreraballeza@gmail.com; tel. 1 (212) 729-1062).]
    详情请洽挪威常驻代表团Ingrid Magnus女士(电邮:imag@mfa.no; 电话:1 (646) 430-7510);或洽Mavic Cabrera-Balleza女士(电邮: maviccabreraballeza@gmail.com;电话:1 (212) 729-1062)。 ]
  • Pour obtenir de plus amples renseignements, prière de prendre contact avec Mme Ingrid Magnus, Mission permanente de la Norvège (courriel imag@mfa.no; tél. 1 (646) 430-7510); ou Mme Mavic Cabrera-Balleza (courriel maviccabreraballeza@gmail.com; tel. 1 (212) 729-1062).]
    详情请洽挪威常驻代表团Ingrid Magnus女士(电邮:imag@mfa.no; 电话:1 (646) 430-7510);或洽Mavic Cabrera-Balleza女士(电邮: maviccabreraballeza@gmail.com;电话:1 (212) 729-1062)。 ]
  • Pour obtenir de plus amples renseignements, prière de prendre contact avec Mme Ingrid Magnus, Mission permanente de la Norvège (courriel imag@mfa.no; tél. 1 (646) 430-7510); ou Mme Mavic Cabrera-Balleza (courriel maviccabreraballeza@gmail.com; tel. 1 (212) 729-1062).]
    详情请洽挪威常驻代表团Ingrid Magnus女士(电邮:imag@mfa.no; 电话:1 (646) 430-7510);或洽Mavic Cabrera-Balleza女士(电邮: maviccabreraballeza@gmail.com;电话:1 (212) 729-1062)。 ]
  • Les quatrième, cinquième et sixième cas concernaient MM. Daniel Cabrera Peñaloza, Orlando Rebolledo Téllez et Nicomedes Villa Santana, qui auraient été enlevés le 14 février 2005 par des civils armés du groupe Unión Ganadera Regional de Guerrero avant d ' être remis à l ' armée mexicaine.
    第4、第5和第6起案件涉及Daniel Cabrera Peñaloza先生、Orlando Rebolledo Téllez先生和Nicomedes Villa Santana先生。 据称2005年2月14日他们被Regional Ganadera区武装民兵绑架,然后据称被移交墨西哥部队。
  • Les quatrième, cinquième et sixième cas concernaient MM. Daniel Cabrera Peñaloza, Orlando Rebolledo Téllez et Nicomedes Villa Santana, qui auraient été enlevés le 14 février 2005 par des civils armés du groupe Unión Ganadera Regional de Guerrero avant d ' être remis à l ' armée mexicaine.
    第4、第5和第6起案件涉及Daniel Cabrera Peñaloza先生、Orlando Rebolledo Téllez先生和Nicomedes Villa Santana先生。 据称2005年2月14日他们被Regional Ganadera区武装民兵绑架,然后据称被移交墨西哥部队。
  • Elle se félicite par ailleurs de l ' accord de coopération technique conclu récemment entre le Mexique et l ' Organisation des Nations Unies, qui devrait permettre d ' examiner la question de la torture, ainsi que de la libération des écologistes Rodolfo Montiel et Teodoro Cabrero pour raisons humanitaires, de la réduction de peine accordée au général Gallardo, et de la nomination d ' un procureur spécial chargé d ' enquêter sur les disparitions pendant la < < sale guerre > > .
    她还对墨西哥与联合国最近达成技术合作协定表示高兴,通过该协定,可对酷刑问题进行研究,可基于人道主义理由释放生态学家Rodolfo Montiel和Teodoro Cabrero,给Gallardo将军减刑以及任命一名特别检察官负责调查 " 肮脏战争 " 中的人员失踪事件。
  • Elle se félicite par ailleurs de l ' accord de coopération technique conclu récemment entre le Mexique et l ' Organisation des Nations Unies, qui devrait permettre d ' examiner la question de la torture, ainsi que de la libération des écologistes Rodolfo Montiel et Teodoro Cabrero pour raisons humanitaires, de la réduction de peine accordée au général Gallardo, et de la nomination d ' un procureur spécial chargé d ' enquêter sur les disparitions pendant la < < sale guerre > > .
    她还对墨西哥与联合国最近达成技术合作协定表示高兴,通过该协定,可对酷刑问题进行研究,可基于人道主义理由释放生态学家Rodolfo Montiel和Teodoro Cabrero,给Gallardo将军减刑以及任命一名特别检察官负责调查 " 肮脏战争 " 中的人员失踪事件。
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"cabrer"造句  
cabrer的中文翻译,cabrer是什么意思,怎么用汉语翻译cabrer,cabrer的中文意思,cabrer的中文cabrer in Chinesecabrer的中文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语