查电话号码 繁體版 English 日本語Francais한국어РусскийViệt
登录 注册

鞭挞的法文

"鞭挞"的翻译和解释

例句与用法

  • Notant que l ' auteur avait été condamné non seulement à une peine d ' emprisonnement mais aussi à 20 coups de canne, le Comité a rappelé son Observation générale relative à l ' article 7 du Pacte, qui établit que les peines corporelles sont des peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants.
    委员会注意到提交人除了被判刑外,还被处以20下鞭挞;委员会忆及它在对第7条的一般行评论中指出,禁止使用残酷、不人道或有辱人格的惩罚必须扩展到禁止体罚。
  • Notant que l ' auteur avait été condamné non seulement à une peine d ' emprisonnement mais aussi à 20 coups de canne, le Comité a rappelé son Observation générale relative à l ' article 7 du Pacte, qui établit que les peines corporelles sont des peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants.
    委员会注意到提交人除了被判刑外,还被处以20下鞭挞;委员会忆及它在对第7条的一般行评论中指出,禁止使用残酷、不人道或有辱人格的惩罚必须扩展到禁止体罚。
  • D ' autres communications faisaient état de cas rapportés de torture ou de mauvais traitements de personnes détenues sur la base de leur religion ou conviction, d ' un cas de décès en cours de détention, ainsi que de cas récurrents de formes de châtiments d ' inspiration religieuse, telles la lapidation et la flagellation.
    还有些信函是指控在押人员由于其宗教或信仰的原因而遭受酷刑或虐待,还有一例在押人员致死的案件以及一再发生的出于宗教动机进行惩罚如用石头砸和鞭挞的案件。
  • Par conséquent, l ' âge minimum de la responsabilité pénale est parfois trop bas, les procédures pour adultes sont applicables aux enfants accusés d ' avoir commis une infraction, et dans un certain nombre de pays, les personnes de moins de 18 ans peuvent être condamnées à des peines comprenant la peine de mort, l ' emprisonnement à perpétuité, la lapidation, la flagellation et l ' amputation.
    结果,刑事责任的最低年龄被定得过低,成年人的程序施用于被控犯罪的儿童,在一些国家,18岁以下的人被判的刑罚竟包括死刑,终生监禁,投石致死,监禁,鞭挞和截肢。
  • Le Comité est extrêmement préoccupé par les allégations de mauvais traitements exercés par les responsables de l ' application des lois à l ' égard des enfants des rues et des enfants placés en garde à vue dans des commissariats et d ' autres centres de détention, malgré l ' adoption de la circulaire du 27 décembre 1999 qui enjoint aux autorités pénitentiaires de mettre fin à la pratique de la bastonnade.
    委员会对尽管1999年12月27日通知下令监狱当局停止鞭挞做法,但街头流浪儿童以及在警察局和其他拘留中心被拘留的儿童仍然受到执法人员虐待的指控深表关切。
  • Car la douleur causée par les lanières, les coups de fouet, la capacité d ' une personne d ' en placer une autre sous l ' autorité de la volonté individuelle arbitraire, la capacité de réduire autrui à l ' état d ' animal, la capacité d ' en faire un cadavre vivant, un mort vivant, sont autant de faits dont nous nous rappelons parce qu ' ils ne doivent jamais se reproduire.
    鞭挞造成了痛苦,一个人能够将另一个人置于个人任意支配之下,将另一个人变为非人,变成行尸走肉 -- -- 我们之所以回顾所有这些是因为决不能让它们再现。
  • En vertu de l ' article 3 de la loi de 1942 sur la prévention du crime, une personne reconnue coupable d ' un des délits prévus peut être condamnée, en plus d ' une peine de prison, à la flagellation et, en vertu de l ' article 4 de la loi réglementant la flagellation, les prisonniers peuvent être fouettés pour violation des règlements pénitentiaires.
    根据《1942年预防犯罪法》第3节,凡被裁定犯有特殊罪行的人除了被判徒刑之外,还可被判处笞刑或鞭挞,根据《笞刑规定法》第4节,可以因为违反监狱规定对男性囚犯实施笞刑。
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"鞭挞"造句  
鞭挞的法文翻译,鞭挞法文怎么说,怎么用法语翻译鞭挞,鞭挞的法文意思,鞭撻的法文鞭挞 meaning in French鞭撻的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语