查电话号码 繁體版 English 日本語Francais한국어РусскийไทยViệt
登录 注册

过场的法文

"过场"的翻译和解释

例句与用法

  • Le BSCI veut espérer que cette initiative ne restera pas un exercice de pure forme et qu ' elle sera considérée comme une bonne occasion de progresser et de formuler des mesures correctives.
    监督厅相信,这一普查将不会是一种走过场形式,而将被作为一种吸取经验教训,制订纠正措施的机会。
  • Pour promouvoir Like a Virgin, Madonna embarque dans sa première tournée - The Virgin Tour - qui la fait voyager dans les grandes villes d'Amérique du Nord seulement.
    为进一步宣传专辑,玛丹娜开展了生平第一次巡坳演唱会The Virgin Tour,不过场次只限北美地区。
  • Rehercher Damon était la seule chose qui pouvait me sortir ça de l'esprit, mais je suivais bêtement cet objectif comme une distraction parce que, honnêtement, Stefan, j'aurais abandonné aussi.
    寻找Damon能让我不去想这些事情 但我也只是走走过场罢了 这样能让我分心 因为 说实话 Stefan 我也放弃了
  • Sinon, nous courons le risque d ' en faire de simples rituels, cédant ainsi la place que l ' ONU peut et doit occuper à d ' autres instances, officielles ou informelles.
    否则,我们就有让会议成为纯粹走过场的危险,并把联合国能够而且应当占有的空间让给其它正式和非正式地点。
  • En examinant ces rapports, ainsi que d ' autres propositions et contributions de fond, le Comité préparatoire devrait s ' attacher autant que possible à faire en sorte qu ' un tel processus ne se déroule pas de façon mécanique.
    在审议这些报告以及其他提案和实质性建议时,筹备委员会应尽一切努力确保审议过程不是走过场
  • Les ministères signalent qu ' ils accomplissent cette tâche de manière continue, bien que les renseignements émanant du Ministère du travail et des affaires sociales donnent à penser que ce n ' est que pour la forme.
    各部报告说,它们正在完成这项任务,尽管劳动和社会事务部提供的资料表明完成此项任务大都是走过场
  • La plupart semblaient avoir été établis à titre purement routinier et non dans l ' intention de produire un instrument utile permettant d ' évaluer la réaction internationale face à la menace constituée par Al-Qaida.
    大多数报告好象是走过场,而不是作为衡量国际社会对 " 基地 " 组织威胁所作的回应的有用工具来完成。
  • Nos réunions n ' ont jamais été de pure forme; vous vous êtes intéressés personnellement au travail du FNUAP, et je sais que vous avez étudié mes rapports avec la plus grande attention.
    我们开会从来不是走过场:诸位个人都对人口基金的工作感兴趣,而且我还知道诸位一直极为密切地关注我的各份报告。
  • En outre, les restrictions et réglementations nationales censées régir le comportement du secteur privé étaient souvent considérées comme de la simple bureaucratie et étaient menacées par les négociations de l ' OMC.
    此外,原为约束私营部门行为的国内限制和条例也常常被视为走 " 官僚过场 " ,并且受到世贸组织谈判缩减的威胁。
  • C ' est pourquoi le rapport annuel du Conseil de sécurité à l ' Assemblée générale doit être autre chose qu ' un acte symbolique ou rituel, non pas une simple démarche officielle mais une question de fond.
    因此,每年安全理事会给大会的报告决不能徒有虚表或走过场,不能仅仅是一项正式程序,而且必须有实质性内容。
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"过场"造句  
过场的法文翻译,过场法文怎么说,怎么用法语翻译过场,过场的法文意思,過場的法文过场 meaning in French過場的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语