系紧的法文
例句与用法
- Veuillez garder votre ceinture attachée lorsque vous êtes assis.
女士们先生们,请就座时... ...将座椅安全带系紧 - Développement propre et le système d ' accréditation au titre de l ' application conjointe
使清洁发展机制的认证体系与联合执行认证体系紧密 - Mais j'ai aussi appris, en parlant à ses amies, que Mini et elle avaient des relations très tendues.
可是跟她的朋友谈过后我发现 她跟密妮的关系紧张 - En témoignent les tensions existant dans les relations de travail et l ' organisation du travail par projets.
雇用关系紧张且工作繁杂就是这方面的例子。 - On m'a choisi pour diriger ce corps expéditionnaire.
现在日・美双方关系紧绷 - Le non-accès à l ' eau potable et à l ' assainissement provoque des foyers de tension.
缺乏获得饮水和卫生设施的途径会造成关系紧张。 - Toujours dans l ' ouest, les litiges fonciers restent une source majeure de tension et de violence.
西部土地纠纷也仍是关系紧张和暴力的主要原因。 - Les activités minières et agricoles sont à l ' origine de tensions entre les sociétés et la population.
矿业和农业活动引发一些公司与社区关系紧张。 - Assurez-vous que vos ceintures sont bien attachées.
请确保您的安全带已系紧 - Fall a ajouté que des tensions existaient entre le Gouvernement libérien et la CEDEAO.
他还报告说,利比里亚政府与西非经共体之间关系紧张。
用"系紧"造句